置酒行[李益詩作]

置酒行[李益詩作]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《置酒行》,出自唐代李益的詩文

詩詞正文

置酒命所歡,憑觴遂為戚。

日往不再來,茲辰坐成昔。

百齡非久長,五十將半百。

胡為勞我形,己須還復白。

西山鸞鶴群,矯矯煙霧翮。

明霞發金丹,陰洞潛水碧。

安得凌風羽,崦嵫駐靈魄。

無然坐衰老,慚嘆東陵柏。

注釋

所歡:所有歡樂者。

憑觴:憑靠著酒碗。任由著酒觴。

遂:遂即。

戚:悲戚。

往:走。離去。

茲:此。

辰:早晨。良辰。

昔:過去。

百齡:百歲。

胡為:何為。為什麼。

勞我形:使我身體勞累、疲倦。勞形,勞累身形也。

己須:自己的鬍鬚。一作已鬢。

還復白:還能再白。

西山:西方的山。日落之山,喻死。

鸞鶴:鸞與鶴。相傳為仙人所乘。喻死。

顧:光顧。

矯矯:昂揚得意貌。飛動貌。

煙霧:化成煙霧也。喻死。

翮:泛指鳥的翅膀。飛?

明霞:燦爛的雲霞。喻不死。唐盧照鄰《駙馬都尉喬君集序》明霞曉挹,終登不死之庭。

金丹:古代方士鍊金石為丹藥,認為服之可以長生不老。

陰洞:坐南背陰,故稱陰洞。

潛:潛藏。

水碧:玉之一種。系水晶一類的礦物,又名碧玉。

安得:哪裡得到。

凌風羽:駕著風的翅膀。駕御生死也。

崦嵫:山名。在甘肅天水縣西境。傳說以為日落的地方。喻指人的暮年。

駐:駐停。

兀然:突兀忽然。昏然無知的樣子。

坐:坐等。

慚嘆:慚愧感嘆。東陵:《莊子·駢拇》:“伯夷死名於首陽之下,盜跖死利於東陵之上。二人者,所死不同,其於殘生傷性,均也,奚必伯夷之是而盜跖之非乎!”後因以“東陵”代稱跖。強盜之陵墓也。又,秦東陵侯邵平之後,東陵侯,指漢邵平。以種“東陵瓜”而著名。種瓜人的陵墓也。嘆自己不如盜跖或種瓜人也。

作品出處

全唐詩全唐詩:卷282_11

作者介紹

李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陝西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南鄭州。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們