詞語出處
紅杏一詞出自一首古詩:葉紹翁的遊園不值;另有“紅杏枝頭春意鬧”,來自於北宋文學家——宋祁(998~1061)的【玉樓春】·“春景”的詩句,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
1.遊園不值-葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,
小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,
一枝紅杏出牆來。
[ 注釋]
1. 不值:沒有遇到人。
2. 屐齒:木屐底下兩頭的突出部分。
3. 小扣:輕輕地敲。
4. 柴扉:用樹枝編成的簡陋的門。
[ 簡析]
這首小詩寫詩人春日遊園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。 頭兩句“應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開”,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以“柴扉”久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。由於有了“應憐屐齒印蒼苔”的構想,才引出後兩句更新奇的想像:雖然主人自私地緊閉園門,好像要把春色關在園內獨賞,但“春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來”。這後兩句詩形象鮮明,構思奇特,“春色”和“紅杏”都被擬人化,不僅景中含情,而且景中寓理,能引起讀者許多聯想,受到哲理的啟示:“春色”是關鎖不住的,“紅杏”必然要“出牆來”宣告春天的來臨。同樣,一切新生的美好的事物也是封鎖不住、禁錮不了的,它必能衝破任何束縛,蓬勃發展。《遊園不值》是宋代詩人葉紹翁所寫的一篇膾炙人口的古詩,詩中描寫了春意昂然的畫面,尤其是後兩句,成為了千古流傳的佳句。這兩句詩,婉約含蓄,給人留下了無限的遐想,由一隻紅杏想到了滿園的春色.
2.玉樓春·春景
【北宋】 宋祁
東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。
綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。
為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。
解析:早春郊遊,地在東城,以東城先得春光。風和日麗,水波不興。春日載陽,天氣漸暖。以“紅杏”表春,詩詞習見。詞人獨得,在一個“鬧”字。王國維稱道其“境界全出”。而李漁卻認為這個字用得無理:“爭鬥有聲謂之‘鬧’,桃李爭春則有之,紅杏鬧春——予未之見也。‘鬧’字可用,則‘吵’字、‘斗’字、...
詞語用法
如今,紅杏多用於民間,現實的話語中大多數給曲解出的歧義,"紅杏出牆"指代女士在感情,行動方面主動的出格行為,特別是已婚女士.原來的紅杏就是表示鮮食杏的優良品種,色香味俱全,品質上乘,是早熟水果的首選之一。