立原道造

立原道造(たちはらみちぞう、)(1914—1939)生於1914年(大正3年)7月30日卒於1939年(昭和14年)3月29日畢業於東京大學建築系昭和初期活躍詩人、建築家受詩人三好達治的四行詩的影響而開始詩歌創作。擅長寫十四行詩,具有田園和憂鬱風格。將纖細微妙的詩的語言組成音樂性的詩歌,向人們展示了口語自由詩的可能性。其詩多表現年青人青春期微妙的孤寂心理,並贏得了眾多的讀者。不幸的是詩人因胸膜炎早逝,年僅25歲。主要詩集有《寄萱草》(1937)、《破曉與黃昏的歌》(1937)、《獻給死去的美人》等。

基本信息


立原道造 (たちはら みちぞう、)(1914—1939)
生於1914年(大正3年)7月30日
卒於1939年(昭和14年)3月29日
畢業於東京大學建築系
昭和初期活躍詩人、建築家
受詩人三好達治的四行詩的影響而開始詩歌創作。擅長寫十四行詩,具有田園和憂鬱風格。將纖細微妙的詩的語言組成音樂性的詩歌,向人們展示了口語自由詩的可能性。其詩多表現年青人青春期微妙的孤寂心理,並贏得了眾多的讀者。不幸的是詩人因胸膜炎早逝,年僅25歲。
主要詩集有《寄萱草》(1937)《破曉與黃昏的歌》(1937)、《獻給死去的美人》等。

生涯

早在幼兒時期,立原道造就展示出了對繪畫的極大興趣,其老師們也已開始視其為神童。1927年,立原道造進入盛岡第三高中,加入了繪畫小組。在那兒他學會了通過利用蠟筆繪製粉蠟畫。他也加入了雜誌社,那裡教會他如何投稿並出版。1929年,《校友公報》上印出了立原道造的11首短歌(31音節字的日本詩體),以及一些他在學生展覽中獲得銀牌的繪畫作品。
立原道造經過了五年的高中生涯考驗後,直接進入了學院選擇學習科學。因為必須學習英語,他加入了文學社,其詩歌作品亦由短歌轉換到了自由詩體。同時,他也開始閱讀德國詩人Rilke 與法國詩人Valéry 和 Baudelaire的作品。
1934年,立原道造從第一學院畢業,進入東京大學花三年世間主修了建築學課程。在大學裡,他憑藉最佳工程或設計連續三年贏得年度大學生建築學獎,並且應邀向五份不同的文學學報投稿。畢業後, 他被岸田日出刀建築研究所聘用;然而, 他不喜歡這種感覺封閉、創造力被束縛、與觀念被控制的工作。

立原道造立原道造

從1938年3月開始,立原道造愈來愈感到疲勞和悶壓感。同時他發現自己的睡眠愈來愈頻繁,並且常常感到陰熱。在醫生的建議下,他決定去北部的本州長崎進行一次長途旅行。1938年12月,立原道造到達長崎,並且向醫院承認自己開始大量咳血。醫生建議他不要間斷修養,他回到東京;然而,肺結核已經開始影響其他的生命器官了。他住進了東京的一個療養院。1939年3月29日,立原道造因病去世。

作品特點

立原道造的詩的世界充滿清爽的微風、溫暖的陽光,詩中有綠草的生機、鳥雀的鳴囀、森林的聲響、山花的燦爛,還有環繞著這一切的高原上清新的空氣……
他的詩能讓人深切地感受到愛的喜悅、人生的煩惱與悲哀。他的詩就像用牧笛彈奏出的一首首悠揚的樂曲,用多彩的畫筆描繪出的一幅幅畫章,體現出了細膩的情感,完美而和諧。讀著他的詩,宛如進入了吹拂著清新宜人空氣的高原,盡情享受高原的舒爽,一種清純的感性涌動全身。
《獻給死去的美人》--立原道造
你已化為幽靈
被人忘記
卻在我的眼前
若即若離
當那陌生的土地上
蘋果花飄香時節
你在那遙遠的夜空下
上面星光熠熠
也許那裡的春夏
不會匆匆交替
——你不曾為我
嫣然一笑
——也不曾和我
竊竊私語
你悄悄地生病,靜靜地死去
宛若在睡夢中吟著小曲
你為今宵的悲哀
撥亮了燈芯
我為你獻上幾枝
欲謝的玫瑰
這就是我為你守夜
和那殘月的月光一起
也許你的腦海里沒有我的影子
也不接受我的
這番悲戚
但願你在結滿綠蘋果的樹下
永遠得到安息
東風(石田彰朗讀)

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們