發展
戰國時,“移書”成為各國之間,各國官員之間或國內不相統屬的各官署之間交往的一種平行文書。由於當時各國兼併劇烈,國與國之間交往很頻繁,所以“移”的使用是很常見的。到了漢代,“移書”成為各衙署之間、平級官員之間正式使用的平行文書,用於不相隸屬機關的往來公務聯繫。三國以後,亦單稱“移”或稱“移書”、“移文”。這種文書,用於勸喻訓戒,故文詞或明曉,或剛健,或簡約,而義理則必須清晰明顯。
示例
明 黃道周《節寰袁公傳》:“公(袁可立)心疑之,移文東江審其顛末。毛帥以是恨公。”
移文,也稱“移”,“移書”,是一種起源很早的平行文種。移文與檄文雖有聯繫,但還是有區別的。檄文常常是針對敵對面而發的,多用於聲討和征伐,文辭尖銳,重在揚己罪彼;移文常常是針對內部不同意見而發,多用於曉諭和責備,文辭比較溫和,重在改變對方看法。檄、移字樣多在字面上顯示出來,也易區別。
戰國時,“移書”成為各國之間,各國官員之間或國內不相統屬的各官署之間交往的一種平行文書。由於當時各國兼併劇烈,國與國之間交往很頻繁,所以“移”的使用是很常見的。到了漢代,“移書”成為各衙署之間、平級官員之間正式使用的平行文書,用於不相隸屬機關的往來公務聯繫。三國以後,亦單稱“移”或稱“移書”、“移文”。這種文書,用於勸喻訓戒,故文詞或明曉,或剛健,或簡約,而義理則必須清晰明顯。
明 黃道周《節寰袁公傳》:“公(袁可立)心疑之,移文東江審其顛末。毛帥以是恨公。”