秦穆東征

秦穆東征

秦穆東征,是成剛小說《最大帝》中關於對《左傳·僖公三十二年》、《左傳·僖公三十三年》的一個反其道而行之的論述,是通過陳王的倆兒子:劉偃(字 叔游)和劉儀(字 仲威)的對話、辯論來實現的。

小說《最大帝》考據

秦穆東征,是成剛小說《最大帝》中關於對《左傳·僖公三十二年》、《左傳·僖公三十三年》的一個反其道而行之的論述,是通過陳王的倆兒子:劉偃(字叔游)和劉儀(字仲威)的對話、辯論來實現的。

原文及注釋

原文

陳王喜左氏,國中多從之,常於鳳凰殿?論之。一日,陳王親臨,賓客滿座。王曰:“三世通左,連城不易。吾兒叔游,左氏大方也,可為引玉。”偃起曰:“秦穆東征?,周知之篇也。秦師過周及滑,其意在管。管在鄭北,旦夕可達。由是知之,北門之管,邑也,非鑰也。逄、楊?之在管,乃合春秋食邑之風,攜邑附敵者,至今未絕。管鑰之說,以為不易之論。此大謬也。春秋去古未遠,以人為閽,斑斑可考,故曰:春秋無鑰也。邑、鑰之別大矣。以秦穆之智,安敢托三帥之重於一鑰也?。”賓客皆嘖嘖不已。
忽一人起曰:“此孟浪之論也。秦穆之智,豈不知千里之弊?乎?”眾顧視之,竹葉冠、青素衣,正是劉儀?。偃問曰:“如此說,秦穆千里之襲?,何為也?”儀曰:“秦穆之志,欲習中原禮樂,伯長西戎。潛師習樂,鄭國誤之。管者,非鑰非邑,乃器也。”偃曰:“秦諜厲兵秣馬,亦為樂乎?”儀曰:“春秋之際,禮樂征伐,固混一也,何故奇之?”
陳王大笑曰:“仲威之學不及叔游,其敏過之。杜預注之後,乃有皇孫注?也。”[節選自成剛小說《最大帝》第七章]

注釋

1.鳳凰殿,陳王被封為諸侯,陳國的重要建築物;
2.秦穆東征,指的是偷襲鄭國和之後發生的崤之戰;
3.逄、楊:指的是留在鄭國的秦國大將逄孫、楊孫;
4.安敢托三帥之重於一鑰也:指的是《崤之戰》開始那句話:鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。
5.千里之弊:指的是《崤之戰》裡面蹇叔所勸諫秦穆公;
6.劉儀,字仲威,暱稱重脅王,此時被剝奪了橋侯封地;
7.千里之襲:指的是《崤之戰》裡面秦穆公企圖偷襲鄭國行為;
8。皇孫註:由於劉偃、劉儀都是太宗皇帝的皇孫,又發表了對《左傳》的見解。

相關背景資料

僖公三十二年~僖公三十三年這段文字就是大家非常熟悉的《崤之戰》,入選了高中課本。而集中論述的段落包括:
高中課文《崤之戰》中的第一句話杞子自鄭使告於秦曰:“鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。”
三十三年春,秦師過周北門,左右免胃而下,超乘者三百乘。王孫滿尚幼,觀之,言於王曰:“秦師輕而無禮,必敗。輕則寡謀,無禮則脫。入險而脫,又不能謀,能無敗乎?”及滑
鄭穆公使視客館,則束載、厲兵、秣馬矣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們