創作背景
在兩張單曲《戀は舞い降りた》《いーんじゃない!!》均在公信榜上取得不錯的成績後,七緒香再次請到松本孝弘為她作曲 。這張單曲作為《中華小當家》的第二首片尾曲進行放送,在單曲中也收錄了片尾曲版本 。
歌曲歌詞
ざわめく街の中で
awameku machi no nakade
ガードレールを飛び越えて
ga-dore-ru wo tobikoete
待ち合わせた場所へと
machiawaseta bashoheto
急ぐ日暮れ前
isogu higure mae
うなずいた瞳の奧
unazuita hitomi no oku
あったかさ感じるよ
attakasa kanziruyo
それだけで仆の心
soredakede boku no kokoro
ほどけていくようで
hodoketeikuyoude
誰にも止められない この気持ちは
darenimo tomemerarenai kono kimochiha
だんだんとスピードあげて
dandanto supi-do agete
君への扉を叩くよ
kimiheno tobirawo tatakuyo
見せましょう大和魂 YEAH!!
misemashou yamato tamashii YEAH!!
歩き慣れた道さえも
arukinareta mitisaemo
違って見えてくるほど
chigatte mietekuruhodo
昨日までは他人の
kinoumadeha taninno
君に夢中だよ
kimini muchuudayo
気取らない君の笑顏
kidoranai kimi no egao
純粋で零れそうで
junsuide koboresoude
渇いてた仆の心
kawaiteta boku no kokoro
潤す力になる
uruosu chikarani naru
誰にも譲れない この気持ちは
darenimo yuzurenai kono kimochiha
遠くまで宇宙を超えて
tookumade uchuuwo koete
君への胸へと響かせるよ
kimiheno muneheto hibikaseruyo
見せましょう心意気を YEAH!!
misemashou kokoroikiwo YEAH!!
ミネラルが仆の體中に広がって
mineraruga boku no karada chuni hirogatte
限りなく澄んだ空のように 果てしない
kagirinaku sunda soranoyouni hateshinai
誰にも止められない この気持ちは
darenimo tomemerarenai kono kimochiha
だんだんとスピードげあて
dandanto supi-do agete
君への扉を叩くよ
kimiheno tobirawo tatakuyo
見せましょう大和魂 YEAH!!
misemashou yamato tamashii YEAH!!
誰にも譲れない この気持ちは
arenimo yuzurenai kono kimochiha
遠くまで宇宙を超えて
tookumade uchuuwo koete
君への胸へと響かせるよ
kimiheno muneheto hibikaseruyo
見せましょう心意気を YEAH!!
misemashou kokoroikiwo YEAH!!
歌曲鑑賞
《礦物質》這個名字,使人一看就充滿了生機與活力。的確,這首歌不論是歌詞延續著女孩子戀愛的心路歷程,還是給人力量的聲音,都展現了這個主題。仿佛戀情就像礦物質一般,不可或缺,還給了自己心靈上的滿足。單曲中,另外一首曲子《アノヒト》則顯得低沉而又透徹 。
獲獎記錄
獲獎時間 | 獲獎名稱 | 參考資料 |
1997年 | 日本公信榜最高47位 |