人物簡介
申師任堂(1504~1551) 她是朝鮮時代的女書畫家,申師任堂出生於江原道江陵的兩班貴族家庭,也是李珥(朝鮮時代著名儒學家栗谷)的母親 以她的美德和聰慧以及她在書法、繪畫和詩歌上的傑出造詣成為韓國女性的典範。她從小就探求學問,擅長於詩文、繪畫、書法和刺繡,尤其是對繪畫有出眾的才華,7歲時就以15世紀的著名畫家安堅的畫為樣板畫了山水畫和葡萄,使人們驚嘆不已。她從生活中常見的事物中選取素材。她畫的大雁、 茄子、草、蟲等都生動逼真。
申師任堂本貫平山。出生於江原道江陵的兩班貴族家庭(出生地為今韓國馬岩特第165號文物烏竹軒)。父為當地名賢申命和、母為龍仁李氏李思溫之女,有四名姊妹。師任堂本名不詳,號師任堂、思任堂、師妊堂、妊師齋、任堂。師任堂的名字來源於古代中國周王朝的文王的母親・薛國任家的太任。古詩云:“周室三母,大姜任姒,文武之興,蓋由斯起。大姒最賢,號曰文母。三姑之德,亦甚大矣!”師任堂的號是希望能夠繼承太任的賢惠。
她是朝鮮當今時代賢妻良母的代名詞。她沒有盲目順從儒家典型的女性像,追求自我發展,自己開拓人生。
被譽為韓國母親榜樣的申師任堂,以品性善良、孝順和情操高尚而名留青史。
申氏自幼熟讀經文,善於寫作、針工、刺繡,而且在詩文、繪畫方面也造詣高超,可以說是韓國第一女性藝術家。申氏在子女教育方面也傾注了人所莫及的努力,從而被推崇為賢妻良母的典範。
申師任堂出生於韓國馬岩特第165號文物烏竹軒.
2009年2月韓國中央銀行公開5萬韓元(約合人民幣220元)紙幣的樣品,5萬韓元紙幣上的人物為申師任堂,新增的5萬韓元紙幣已於2009年6月23日起發行,此紙幣為當前韓國流通的最大面額紙幣。
教養子女
而真正使她成為韓國的某種象徵的,是在她結婚以後。公元1522年,19歲的申師任堂與德水李氏家族的李元秀結為夫婦。因為申師任堂的 娘家沒有兒子,所以她請求自己的丈夫與她同住娘家。就這樣,他們經常往來於 首爾和江原道之間,而在這期間申師任堂生下4男3女,被人稱為是“婦德高尚的申夫人”。她根據 中國周文王之母太任之名,自號“師任堂”。結婚以後,她把全部精力都用在對子女的教育上。就這樣,她用愛和嚴格的教育把4個兒子和3個女兒都培養成為十分優秀的人才。
她在子女教育方面也傾注了人所莫及的努力,從而被推崇為賢妻良母的典範,成為朝鮮當今時代賢妻良母的代名詞。她沒有盲目順從儒家典型的女性像,追求自我發展,自己開拓人生,以品性善良、孝順和情操高尚而名留青史。特別是三兒子李珥,他十三歲就考中進士並在9次的科舉考試中均中頭名而被稱為“九度狀元公”,後來成長為朝鮮著名的大學者。此外,長女梅窗和四子 李瑀也成長為擅長吟詩作畫的著名藝術家。
主要成就
申師任堂的創作主要以葡萄、梅花、蘭草、昆蟲、山水等寫實畫為主。她畫的《秋草》在當時的畫壇上享有盛名,以至傳到王宮,成了宮中瓷器花紋的底本。她的繪畫反映了封建統治集團趣味的水墨畫,而畫了真實而生動的彩色畫,為朝鮮畫的發展作出了一定的貢獻。
她的現存作品中具有代表性的有《荷花池的白鷺》、《葡萄》、《 鱖魚》、《茄子》等。她的畫的特點是明朗、細膩而富有現實感和鄉土美。
申師任堂不僅作為畫家著名,而且作為詩人也在文學史上留下了足跡。代表作有《懷念父母》和《翻越大關嶺》,很好地表現了詩人細膩而毫無造作的感情世界。
人物評價
當時有一個這樣的說法,栗谷李珥的才學得益於母親申師任堂的胎教,這還曾一度成為人們關心的話題。公元1551年,在丈夫赴任平安道水運判官之時,申師任堂離開了人世,享年48歲。但是,在申師任堂死後,她的名聲反而越來越大,最終被後人看成“婦德”的代表人物。在21世紀的今天,她還成為女性積極參與社會活動的象徵性人物,並被載入貨幣的封面。申師任堂不僅是一個孝順的女人、賢惠的妻子、還是一位了不起的母親和卓越的藝術家。她的方方面面都那么的優秀而平衡,因此說,申師任堂成為韓國女性的代表,是毋庸置疑的。
個人佚事
1.有一次申師任堂給一位女人畫了一幅在草地上飛舞的蝴蝶和草蟲的畫。不久後的一天,那女人哭喪著臉找她來攤開那幅畫給她看。
申師任堂不禁吃了一驚,那幅畫上的蝴蝶都不見了,只留下了孔。她責備那女人說,怎么保管得竟弄成了這個樣子。那女人說:“這些天淫雨連綿,我怕這幅畫受潮,便把它攤在廊台上,不料被院子裡的小雞看見,它們以為是真的蝴蝶和蟲,便撲上來啄成了這個樣子。您可真是名畫家呀!”
2.由於她的創作主要以葡萄、梅花、蘭草、昆蟲、山水等寫實畫為主,民間有許多關於她的傳說。據說她畫的蟲子,連小雞也會當成真的去啄食。還有一次,在一位婦人舉行的晚宴上,不小心把裙子沾上了斑斑點點的油漬。由於裙子是借來的,她十分著急,正在這時,只見申師任堂拿出針線,在油漬處繡上了青藤,勾勒出一副水靈靈的葡萄,當場震驚四座。這裡給大家帶來一首詩歌,表達了她殷切的思鄉之情,在韓國久為傳唱。
兩種風格翻譯了一下,希望大家喜歡。
(一)
故鄉啊,
你遠在天邊。
醒來睡去,
纏綿在我心間。
寒松亭上,
升起寂寞的月光。
鏡浦台前,
鋪開滿山的風霜。
海鷗在沙灘上
悠然的聚散。
漁舟在大海里
自由的往返。
何時能踏上
歸鄉的路啊
穿上兒時的衣裳,
把針線再穿。
(二)
萬水千山萬里煙
秋來春去夜無眠
寒松亭上升明月
鏡浦台前風雨天
浪靜海鷗同聚散
風平漁者往來歡
何時踏上村前路
紅袖飛針指上穿
詩作介紹
故鄉離我千里之遙
日思夜想,多么想回到故鄉啊
孤單一輪明月
鏡浦台前面的一陣風
海鷗聚散於沙灘之上
漁船往來於海上
何時才能踏上故鄉之路呀
何時才能穿著衣(應該是一種衣服的名稱),坐在那裡做針線活呢
女性頭像
首登 韓國紙幣
印有申師任堂肖像的5萬韓元 韓國銀行於2009年6月23日發行面額5萬韓元(約合39美元)的紙幣,這是韓國36年來首次發行新面額紙幣。這種5萬面額紙幣還有一個新特徵,那就是首次在貨幣上印上女性肖像――16世紀女藝術家申師任堂肖像。
一些韓國媒體稱,這表明一向男權至上的韓國社會正在向兩性平等趨勢發展。