人物經歷
1976 – 1989 北京電影機械研究所德語翻譯,1988 獲中級職稱;
1990-1995畢業於德國埃森大學日耳曼專業,主專業:語言學、副專業:文學、近代歷史,獲碩士學位;
1996 – 2008 北京第二外國語學院德語教師 (1999年晉升副教授,2004晉升教授)。
2008 – 2010 中國傳媒大學南廣學院德語教師。
2011 – 至今 中國礦業大學外文學院德語教師。
主講課程
講授的主要課程:德語語言學導論、語言學系列選修課程、翻譯實踐課程、研究生的語言學理論和筆譯理論與實踐課程、語言技能課程
研究方向
研究方向:語言學、翻譯理論與實踐、德語教學法。
主要貢獻
科研項目
北京市精品課程建設項目:“德語語言學導論”課程(2006年-2010)
市重點學科建設子項目 “語言學理論”課程多媒體課件(2006 – 2007)
歐洲最新的語言能力指標體系研究(2005- 2006)
與國際接軌的本科德語課程改革項目(2002-2004)
北京市教委科研項目“功能翻譯學與翻譯教學改革” (參與者)(2003-2008)
北京市政府項目:“與國際接軌的德語本科專業課程體系改革”項目第二負責人(2005-2009)
論文及著作
著作
《新德漢翻譯教程》 2008,上海外語教育出版社
《德語翻譯教學新理念- 翻譯課程設計與實施》2005,北京外語教學與研究出版社
《德語學習方略與操練》2005,北京外文出版社 獲2005年校級三等獎
《德語語言學教程》2003,北京外語教學與研究出版社,2006年北京市精品教材,2008修訂擴充內容後第四次再版
《留學德語》,2001,北京外文出版社
主要論文
在《外語與外語教學》、《語言與翻譯》等核心刊物、國外刊物及其它專業刊物發表論文三十餘篇,主要有:“對新世紀翻譯教學的思考”、“文化在德語課堂中的位置”、“試論外語教學中的素質教育”、“教書與教人”、“德語專業開設語言學課程思考和實施”、“翻譯教學中的意識啟蒙”、“ 歐洲語言測試標準與我國外語測試改革”。
獲獎記錄
北京市精品教材(2006年):《德語語言學教程》2003,北京外語教學與研究出版社。
北京市精品課程(2006年):“德語語言學導論”。
北京市人民政府教育教學成果(高等教育)二等獎(2009年):“與國際接軌的德語本科專業課程體系改革” (項目第二負責人)。