玉樓春宋祁

玉樓春宋祁

《玉樓春》作者宋祁,字子京,北宋時期安陸人。曾經與歐陽修同修《新唐書》,《全宋詞》錄其詞六首。玉樓春》在歌詠春天,因而被稱為“紅杏上書”。

玉樓春·東城漸覺風光好

原文

【宋】宋祁
東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧
浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照
【注釋】
玉樓春:詞牌名。
縠皺波紋迎客棹:春風吹來,水面上皺起波紋,就像是歡迎客船的到來。縠皺,有皺紋的紗,這裡比喻水的波紋。棹,船槳,代指船。
綠楊煙外曉寒輕:楊柳如煙,拂曉時分,還有輕微的寒意。
鬧:熱鬧,濃盛。
浮生長恨歡娛少:常常悔恨人生歡樂的時光太少。浮生,指虛浮無定的人生。
肯愛千金輕一笑:怎么捨不得金錢財富而輕視歡樂的生活?肯愛,怎肯吝嗇。輕,輕視。
為君持酒勸斜陽:在夕陽中手持美酒勸說你。持,拿著。斜陽,傍晚的太陽。
且向花間留晚照:人生苦短,歡樂即逝,讓我們暫且在花叢中留住那西斜的太陽吧。且,暫且。晚照,落日的餘輝。
【古詩今譯】
東城外面的景色,越來越美了,春風吹來,湖面上皺起棉紗一樣的波浪,就像是歡迎客船的到來。綠楊翠柳,茂密如煙,只有拂曉時分,還有輕微的寒意,紅杏枝頭早已是蜂喧蝶舞,春意盎然,十分熱鬧。 常常悔恨人的一生歡樂的時光太少,何不花重金換取歡樂的生活呢。端起斟滿的酒杯,當著夕陽,喝一杯吧,希望那西斜的太陽能夠在美麗的花叢中多停留一會兒!
【賞析】
宋祁(998-1061),字子京,北宋時期安陸人。幼年同兄宋庠隨父在外地讀書,稍長離父還鄉。宋仁宗天聖二年(1024)與兄宋庠同舉進士,排名第一,兄宋庠第三。皇太后認為弟弟不可以在哥哥之前,因而改為宋庠第一。後來宋祁官作至工部尚書。兄弟二人都已能文著名,當時稱“二宋”。宋祁還曾經與歐陽修同修《新唐書》。《全宋詞》錄其詞六首。 這首《玉樓春》在歌詠春天中,洋溢著珍惜青春和熱愛生活的情感。特別是上闕結句的一個“鬧”字把春天點染得生機勃勃,在當時產生了很大的影響,作者時任上書之職,因而被稱為“紅杏上書”。
上闋:寫的是初春時節絢麗的景色,向人們展示了一幅生機勃勃、色彩鮮艷、鮮活涌動的畫面。
作品起句“東城漸覺風光好”以舒緩的敘述的語氣娓娓道來,從表面看似呼是很不經意,但句尾之處的 “風光好”卻飽含了詩人對春天發自內心的讚美之情,起到了一個總的概括作用。這城東風光究竟好在哪兒,好到什麼程度?接下來的三句則對“風光好”的具體描繪展示。首先映入詩人眼帘的便是近處的“縠皺波紋迎客棹”,詩人把讀者的注意力導向波瀾不驚的盈盈春水,那微風中如同棉紗褶皺一樣的春水湖面,仿佛是在向遊人招手表示歡迎致意,人們在幾許的文字中仿佛聽到了船上遊人們歡樂的笑聲。“綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧”兩句詩人把視線由近及遠地從湖面導引到遠處的 “綠楊煙外”和“紅杏枝頭”,“綠楊煙外”何如?還帶著拂曉時分微微的寒意;“紅杏枝頭”又如何?讓讀者意想不到的是竟然是“春意鬧”,一個“鬧”字“鬧”出了一個全新的境界,不僅形容出紅杏的眾多和紛繁,而且把原本已大好的春光更點染得生機勃勃,盛意盎然、熱鬧。真可謂“鬧”得“前不見古人,後不見來者”。
下闋:寫的是詩人現實的內心感受。詩人抒寫了人生如夢,時光稍縱即逝,應及時享樂的情趣。然而在寫法上卻是有意從主觀情感上對美好的春光再一次做了有力的烘托。 
在“浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑”兩句中,詩人著意從功名利祿這兩個方面來襯托春天的可愛與可貴。詞人當時身居要職,官務纏身,很少有機會或心思刻意從春天裡尋求人生的樂趣,故曰“浮生長恨歡娛少”。於是,就有了寧棄“千金”而不願放過從春光中獲取短暫“一笑”的感慨。既然春天如此可貴可愛,詞人自然禁不住“為君持酒勸斜陽”,且感嘆“且向花間留晚照”的強烈願望。儘管這一願望並不現實,夕陽不可能為之而多留一會兒,但是卻能夠更充分地表達詩人對春天的珍視,對光陰的愛惜之真情。進而烘託了春光之美好和令人想往,兩人珍惜。

鑑賞

紅杏枝頭飽含春意,竟然“鬧”起來了。以"紅杏"表春,詩詞習見。詞人獨得,在一個"鬧"字。“鬧”字不僅形容出紅杏的眾多和紛繁,而且,它把生機勃勃的大好春光全都點染出來了。“鬧”字寫出杏花爭鮮斗艷之神,也表現出作者的欣喜之情。“鬧”字不僅有色,而且似乎有聲,王國維在《人間詞話》中說:“著一‘鬧’字而境界全出。”其實人的視聽感覺,是可以打通的,即通感。把無聲的姿態說成有聲的波動,仿佛在視覺里獲得聽覺的感受。不但使人覺得那杏花紅得熱烈,甚至還可使人聯想到花上蜂蝶飛舞,春鳥和鳴,從而感受到春天帶來的活潑生機。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們