熒惑:火星
太微:位於北斗之南,古人視之為天子之庭
迷信認為熒惑出現在太微中,是帝位不保的徵兆。《世說新語·言語第二》五九:“初,熒惑入太微,尋廢海西;簡文登阼,復入太微,帝惡之。”
全文是:初,熒惑入太微,尋廢海西.簡文登阼,復入太微,帝惡之.時郗超為中書在直.引超入曰:“天命修短,故非所計,政當無復近日事不?”超曰:“大司馬方將外固封疆,內鎮社稷,必無若此之慮.臣為陛下以百口保之.”帝因誦庾仲初詩曰:“志士痛朝危,忠臣哀主辱.”聲甚悽厲.郗受假還東,帝曰:“致意尊公,家國之事,遂至於此!由是身不能以道匡衛,思患預防,愧嘆之深,言何能喻!”因泣下流襟.
翻譯是:
當初,火星進入太微垣,不久,海西公被廢.簡文帝即位後,火星又進入太微垣,簡文帝對此深感厭惡.當時,郗超任中書侍郎,正值當班.簡文帝便命人把他引進裡面,說:“國運的長短,原本就不是我所能籌計的,只是不會再發生最近那件事吧?”郗超回答說:“大司馬桓溫正在準備對外鞏固邊疆,對內安定國家,一定不會有這樣的打算.臣下可以用上百口家人的性命為陛下擔保.”簡文帝於是吟誦起庾仲初的《從征詩》:“志士痛朝危,忠臣哀主辱.”聲音非常悽厲.後來郗超請假東回會稽看望父親,簡文帝對他說:“請代我向令尊問好,晉室和國家的事情,竟到了這種衰頹的地步!因此我不能用正確的主張來加以匡衛,也不能思慮到災禍之將至,以防患於未然.我羞愧、感慨之深重,又怎能用言語來表達啊!”說完便淚下如雨,沾濕了衣襟
.