滑頭鬼之孫第二季粵語版

滑頭鬼之孫第二季粵語版

滑頭鬼之孫第二季粵語版全集講述了看似平常中學生的奴良陸生實際上卻是妖怪滑頭鬼的孫子,並且還是妖怪一家“奴良組”三代目頭領的接班人,由此而引發了一波接一波的混亂,是一部以妖怪俠義為題材的戰鬥系卡通片。

基本信息

基本信息

劇情類別:熱血,動作
主 角:陸生

動漫載圖

滑頭鬼之孫第二季粵語版 滑頭鬼之孫第二季粵語版

主題曲

OP:《Fast Forward》

作詞:Maynard/Blaise/tax
作曲:Maynard/Blaise
歌:MONKEY MAJIK
何も怖くなんてないさ〖沒有什麼好畏懼的〗
手にしたものを失うくらい〖只不過失去了所得的東西〗
爭いを待つ事を繰り返して〖不斷重複等待紛爭〗
かすめて〖掠奪回來〗
何もかもを欲しがっていた〖曾經渴望得到一切〗
迷えるものの誓い〖迷茫之徒的誓約〗
未だ見ぬ世界を創りだす事〖怎連創造未知的世界的豪言〗
朽ち果てていく〖也落得一場空〗
哀しい夢を遮(さえぎ)るものは〖忽然醒悟能掩蓋住悲傷的夢〗
自らの暗だって〖唯有自身的黑暗〗
If you make your time stand still〖若你讓自己的時間停留的話〗
You'll know what it means〖你便知道這意味著什麼〗
But why would you want to〖可是你為何要如此〗
Makes me feel 何処からか〖我突然察覺 從某處開始〗
流れる景色変わらなくなって〖片片流動的景色不再改變了〗
音もなく解き放つ〖無聲地釋放出來〗
畏れ斷ち切り何時からか〖切斷恐懼後不知何時開始〗
高鳴る鼓動止まらなくなって〖激昂的心跳再也壓抑不住〗
易しくも消し去って〖無意中輕易地消逝了〗
分かり合えること〖你期望著能夠〗
望んでるの?〖彼此理解?〗
また求めてる 何故奪うの〖既然還尋求著 為何要去剝奪〗
どんな明日だって変わるはず〖不論怎樣的明天都有辦法改變〗
現在を生き抜くことで〖現在好好地生存下去〗
廻る歯車を思い切り〖能打碎命運的齒輪〗
広がる暗を打ち消すものは〖能驅散瀰漫滿天的?暗〗
自らの夢だって〖便是自身的夢想〗
If you make your time stand still〖若你讓自己的時間停留的話〗
You'll know that it's time〖你應知道現在是時候了〗
And I don't want to〖我並不希望如此〗
Makes me feel 何処からか〖我突然察覺 從某處開始〗
流れる景色変わらなくなって〖片片流動的景色不再改變了〗
音もなく解き放つ〖無聲地釋放出來〗
畏れ斷ち切り何時からか〖切斷恐懼後不知何時開始〗
高鳴る鼓動止まらなくなって〖激昂的心跳再也壓抑不住〗
易しくも消し去って〖無意中輕易地消逝了〗
Makes me feel 何処からか〖我突然察覺 從某處開始〗
流れる景色変わらなくなって〖片片流動的景色不再改變了〗
音もなく解き放つ〖無聲地釋放出來〗
畏れ斷ち切り何時からか〖切斷恐懼後不知何時開始〗
高鳴る鼓動止まらなくなって〖激昂的心跳再也壓抑不住〗
易しくも消し去って〖無意中輕易地消逝了〗

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們