一曰尊天地,事鬼神;
二曰重財帛,以遺其君;
三曰貴糴粟縞,以空其邦;
四曰遺之美好,以為勞其志;
五曰遺之巧匠,使起宮室高台,盡其財,疲其力;
六曰遺其諛臣,使之易伐;
七曰強其諫臣,使之自殺;
八曰邦家富而備器;
九曰堅厲甲兵,以承其弊。
譯文
第一是尊天地,事鬼神,令越王有必勝之心。
第二是贈送吳王大量財幣,既是他習於奢侈,又去其防越之意。
第三是先向吳國借糧,再以蒸過的大谷歸還,吳王見谷大,發給農民當谷種,結果稻不生長,吳國大飢。
第四是贈送美女西施和鄭旦,使吳王迷戀美色,不理政事。
第五是贈送巧匠,引誘吳王大起宮室高台,耗其財力民力。
第六是賄賂吳王左右的奸臣,使之敗壞朝政,
第七是離間吳王的忠臣,終於迫得伍子胥自殺。
第八是積蓄糧草,充實國家財力。
第九是鑄造武器,訓練士卒,待機攻吳。