作品原文
清平樂·笙歌宛轉
笙歌宛轉①。台上吳王宴②。宮女如花倚春殿③。舞綻縷金衣線④。
酒闌畫燭低迷⑤。彩鴛驚起雙棲⑥。月底三千繡戶⑦,雲間十二瓊梯⑧。
作品注釋
①笙歌:本指合笙之歌。後泛稱歌樂。
②“台上”句:台指姑蘇台。故址在今江蘇蘇州市西南姑蘇山上。吳王:指夫差。李白《烏棲曲》:“姑蘇台上烏棲時,吳王宮裡醉西施。”此句化用其意。
③“宮女”句:李白《越中覽古》:“宮女如花滿春殿。”晏詞移用,改“滿”為“倚”。
④“舞綻”句:李白《烏棲曲》:“吳歌楚舞歡未畢。”晏詞化用其意。縷金衣:即金縷衣。指用金縷為飾的舞衣。
⑤低迷:模糊不清。
⑥“彩鴛”句:樂府《相逢狹路間》:“鴛鴦七十二,羅列自成行。”《玉台新詠箋注》引謝氏《詩源》:“霍光園中鑿大池,植五色睡蓮,養鴛鴦三十六對,望之爛若披錦。”
⑦繡戶:華麗居室,多指婦女所居。
⑧十二瓊梯:意同十二玉梯、十二玉樓。
作者簡介
晏幾道(1038年—1110年),北宋著名詞人,字叔原,號小山,漢族,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人,晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。由於晏殊愛好文學,平日又多喜宴賓客,文士們常在他家來往唱酬,充滿了詩的氣氛,故晏幾道從小深受濡染,很早就從事詩歌創作,與其父晏殊合稱“二晏”,詞風似父而造詣過之。詞風受《花間》、南唐影響,工於言情,淒婉清新,秀麗精工,哀怨自然處頗近李煜。其小令語言清麗,感情深摯,尤負盛名。表達情感直率,多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。