江南可採蓮[劉緩詩作]

江南可採蓮[劉緩詩作]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

全詩寫荷葉的舒捲、荷花的嬌艷襯托採蓮女的美麗;寫小楫輕舟,實際寫人的輕靈自由;寫“釵光”“衣香”,使人聯想採蓮女的美好形象。

作品全文

春初北岸涸,夏月南湖通。

卷荷舒欲倚,芙蓉生即紅。

楫小宜回徑,船輕好入叢。

釵光逐影亂,衣香隨逆風。

江南少許地,年年情不窮。

註解

南湖:一名鴛鴦湖。在浙江省嘉興縣城東南。湖中有煙雨樓,為當地名勝。

卷荷:捲曲的荷葉。【漢典】含苞欲放的荷花。

倚:倚立。

即:即可。

楫:船。短的船槳。

回逕:迴轉路徑。小河徑里迴轉船頭。

叢:水草叢。

釵光:寶釵的光芒。

少許:少量;一點點。

作品賞析

江南採蓮多是青年女子的活計,“卷荷舒欲倚,芙蓉生即紅”一句讓我們很難分辨是寫荷呢,還是寫人呢。“釵光逐影亂,衣香隨逆風”,更加深了這種印象,在這裡美麗的姑娘與美麗的荷花已經融為一體,真的讓人感到:“江南少許地,年年情不窮。”

於題下日:“古《江南》辭日‘江南可採蓮’,岡以為題雲。”。其詩 極具江南風情,緊扣江南夏日蓮花盛開、江南女兒蕩舟採蓮的情形米寫,對蓮女亦稍有描寫: “釵光逐影亂,衣香隨逆風”,最後感嘆“江南少許地,年年情不窮”。這反映山江南正是愛 情滋長的好地方,年年都有相思之人。

作者簡介

劉緩[約公元五四九年前後在世]字合度,平原高唐人,劉絛之弟。生卒年不詳,約梁武帝太清末前後在世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們