遊戲設定
文明
原本伊蘇系列應該有一致性的文明設定,但是因為原始開發人員多數一一離職,造成後來設定上的矛盾漸增,所以自《伊蘇VI》開始,開發人員重新檢視伊蘇系列的整體性。現行的設定是以在《伊蘇IV》登場的“有翼人的古代文明”主題作為全系列的主軸,之後的作品皆以此為基準,藉由增加新內容來重新解釋伊蘇的故事。
世界
伊蘇的世界被認為是以羅馬帝國時代的歐洲為藍本,這項推測可由遊戲中的多項世界設定得到印證,例如:
伊蘇世界中的名稱 | 對應真實世界中的名稱 | 永遠的伊蘇[遊戲] |
エレシア大陸 | ユーラシア大陸(即歐亞大陸) | |
エウロペ大陸 | ヨーロッパ(即歐洲) | |
アフロカ大陸 | アフリカ大陸(即非洲) | |
メドー海 | 地中海 | |
アルプの大山脈 | アルプス山脈(即阿爾卑斯山脈) | |
ロムン帝國 | ローマ帝國(即羅馬帝國) |
核心場景
達姆之塔(The Dahm Tower):它是座垂直聳立、直通天際的未完成建築。在其末段之側有一以小橋相連的小塔,名為“拉多之塔”(The Tower of Rado)。在故事中,古伊蘇國時代中的人們因濫用黑珍珠的力量,其副作用便化為可怕殘忍的魔物。人們最終逃至薩爾鬥神殿(Palace of Salmon),並將神殿升天以躲避魔物的攻擊,而魔物們則建造出達姆之塔試圖追擊,但後來因故中止。
世界用語
艾魯迪恩王國(エルディーン)
約2000年前建立的古代王國。 因艾玫拉斯技術的興盛而繁榮一時,1500年前研發了白艾玫拉斯所製成的軀殼,成為有翼人。 也與人類和平共存,並將技術傳授給他們。 但在1000年前納比斯汀方舟的暴走造成的第二次海平面上升,而沉沒于海底中滅亡。
有翼人
正如其名,其背部生有雙翼。 曾在亞托拉斯大陸上曾經構築了艾魯迪恩文明,擁有遠遠超越現今文明的技術。製作出了艾玫拉斯此種金屬。 1500年前隨著技術的發展,人們捨棄了肉身,轉移到白艾玫拉斯所製成的軀體,得到了不老不死的存在。並利用被稱為“精靈之母”的白艾玫拉斯所制人工子宮來產生後代,即為後世所稱的“有翼人”。
在亞托拉斯大陸沉沒後,大部分有翼人選擇捨棄軀體前往純粹的精神世界。少部分有翼人帶著艾玫拉斯的技術前往其它大陸,傳授給當地的人民使之繁榮興盛,成為神一般的存在。其建立的文明如伊蘇與塞爾塞塔等。
納比斯汀的方舟(ナピシュテムの匣,The Ark of Napishtim)
由古代有翼人雅露瑪創造,黑艾玫拉斯所制,位於迦南諸島上的氣候控制裝置。
在亞托拉斯大陸第一次海平面上升後,許多土地淹沒,為了防範第二次海平面上升所製作的操控氣象裝置。需要以白艾玫拉斯作為啟動與更改程式的鑰匙。
然而暗之一族以奪取而來的黑之鍵雅露瑪里恩強制啟動裝置,讓方舟暴走引起了第二次海平面上升,其結果導致亞托拉斯大陸沉沒。 部分的機能仍持續中,引起了讓迦南諸島與世隔絕的迦南大渦。在《伊蘇VI》為亞特魯所破壞。
黑真珠
黑艾玫拉斯所制。 兩位年輕的有翼人帶著它與部分逃離亞托拉斯大陸的人類,來到了艾斯塔里亞地區,建立了古王國“伊蘇”。兩位年輕的有翼人因此被稱為雙子女神。伊蘇的人們以它的力量研發出了魔法金屬“克萊里亞”,造就伊蘇的興盛。
然而在製造過程中卻出現了“魔”的力量與產生了強大的魔物,也引起了伊蘇六神官之一該隱·法克特的覬覦。在《伊蘇·起源》中魔化後與黑真珠融合,成為了魔王達姆。而後為雙子女神使用翼的力量所封印。
在《伊蘇I》、《伊蘇II》中再次覺醒,而後又被雙子女神再次封印。
生命之書
可改寫伊蘇世界的因果。 艾盧迪爾以太陽的假面進入後,不斷以讓人類朝好的方向成長為目標,而改寫了許多會造成人類滅亡的可能。 然而800年前艾盧迪爾卻因為改寫歷史的副作用產生黑化。隨後以月之假面抑制後,封印了太陽假面與生命之書。
冒險日誌
除了非以亞特魯·克利斯汀為主角的《伊蘇:起源》之外,伊蘇系列的各作故事都被設定為“百餘冊的亞特魯冒險日誌中的一冊”,這些虛構書籍皆另有與遊戲標題不同的書名,目前共有:
書名 | 系列 | 亞特魯的年齡 |
失落的古代王國 序章 | 伊蘇I | 17歲 |
失落的古代王國 最終章 | 伊蘇II | 17歲 |
塞爾塞塔的樹海 | 伊蘇IV | 18歲 |
菲爾蓋納冒険記 | 伊蘇III | 19歲 |
失落的沙漠之都凱芬 | 伊蘇V | 20歲 |
翼之民的祈求 | 伊蘇VI | 23歲 |
阿爾達德的五大龍 | 伊蘇VII | 23歲 |
角色介紹
以下角色根據其最早出現的伊蘇系列遊戲來排列,有的人物可能在多部遊戲中出場。
伊蘇I
亞特魯·克里斯汀:紅髮劍士,大部分伊蘇系列遊戲的主人公(例外是伊蘇·起源)。他的冒險經歷開始於當他離開港口城鎮,來到艾斯塔里亞之時。被稱為“紅髮亞特魯”。關於他有一點令人感到奇怪,他每次都會掉入海中、被衝到海灘上,但隨後都會被遊戲的女主角發現並治癒。為網友常常奉為紅髮色魔的人。
多奇:亞特魯最好的朋友,是菲爾蓋那地方的居民。他比亞特魯高,長著藍色的頭髮。曾是盜賊組織“Goban的羅賓漢”的一員。擁有巨大的力量是他最大的特長(經常赤手空拳砸碎牆壁以便越獄)。為人善良,忠誠,有時有些犯傻。Named "Colin" in the TurboGrafx CD port of Ys (though oddly reverted to Dogi for the TurboGrafx CD port of Ys III).
菲娜:伊蘇系列中的一位主要女性角色。菲娜在伊蘇I、II、IV和伊蘇始源中都有出現。伊蘇雙子女神之一,她是伊蘇系列一長串的和亞特魯陷入愛河的女性中的第一位。蕾雅的妹妹。她最早在伊蘇I出場時失去了記憶,但是在蕾雅的銀口琴幫助下,喚醒了作為女神的記憶。她也擁有傳統日式RPG中第一女主角的特徵:藍發。8百歲有翼人女神。
蕾雅:伊蘇系列中的一位主要女性角色。蕾雅在伊蘇I、II、IV和伊蘇始源中都有出現。伊蘇雙子女神之一,菲娜的姐姐。銀口琴的主人,在伊蘇·起源中還曾經賜予主角一把銀鈴。8百歲有翼人女神。
莎拉·托霸:伊蘇I里居住在Minea城的一位女預言師,持有《托霸之書》。她在不同版本的遊戲中有不同的結局(比如:被敵人擄走;被刺殺;變成石像……)。後來她又在“YS IV:The Dawn of Ys”中出現,並且直到遊戲結束時都活著。她是托霸——曾經統治伊蘇的六神官之一——的後裔。為始源中留在地上之優妮卡後代。
古邦·托霸:莎拉·托霸的哥哥,伊蘇I中的強盜頭子,但卻是一個好人。他的房子就在達姆之塔腳下。他幫助亞特魯打開了達姆之塔的門。為始源中留在地上之優妮卡後代。
斯拉夫:伊蘇Ⅰ中自警團團長,在海邊解救了昏迷的亞特魯,並贈與了亞特魯東方的“彎刀”。
盧達·潔瑪:最早出現在《伊蘇I》中,夢遊男子。他是潔瑪——曾經統治伊蘇的六神官之一——的後裔。始源中留在地面眼鏡少年利克·傑瑪之後代。
拉瓦:亞特魯在達姆之塔中遇到的賢者。他其後又在伊蘇VI中以烏魯的老師的身份出現,那時他已經研究了迦南諸島的古代文明以及塞爾塞塔發生的毀滅。他的名字大部分時候拼寫作Raba,而在TurboGrafx CD版本中拼寫做Rasha。
潔瓦·托霸:莎拉·托霸的奶奶,幫助亞特魯解讀六神官之書。為始源中留在地上之優妮卡後代。
達爾克·法克特:伊蘇I中的最終頭目。達爾克·法克特是一個力量強大的魔道師,始源中尤格·法克特之後代,持有最後一本《法克特之書》。儘管他有一顆善良的心,但他被達姆所利用,植入魔之因子成為了惡魔的奴隸。再次出現是在The Dawn of Ys中作為一名次要角色,當時Keith Fact中了法術。他是曾經統治伊蘇的六神官之一法克特的後裔。
伊蘇II
莉莉亞:伊蘇系列中的一位主要女性角色。當亞特魯降落到伊蘇之後,莉莉婭最早發現了他,並把他帶回了蘭斯村。在伊蘇II事件完結後,在伊蘇IV中再度登場,來到了“塞爾塞塔”地區。
吉斯·法克特:薩爾鬥神殿附近拉米亞村悲劇的一家,雙親被害,被大魔王達姆施放魔法變成魔物。法克特神官後裔。為留在天空伊蘇托爾神官後代。
瑪魯·法克特:吉斯的妹妹,哥哥變魔物自身被帶入薩爾鬥神殿作為惡魔祭品之後被殺害。法克特神官後裔。為留在天空伊蘇托爾神官後代。
塔魯夫.哈達爾:熔岩之村守門人魯巴的兒子,在村外邦特布雷斯區域被魔物抓走,後被亞特魯所救回。為哈達爾官後裔。
魯巴:熔岩之村守門人,自從兒子被魔物抓走而委託亞特魯救出之。
瑪莉亞.梅薩:拉米亞村姑,沙達之未婚妻,和其他被惡魔抓走之人關在一起,後被抓去作為祭品,之後在薩爾鬥神殿被亞特魯所救。梅薩神官後裔。
哥特.達比:拉米亞村守門人,是帶亞特魯接受委託找尋哈達特兒子米達的人。達比神官後裔。
達雷斯:出現在《伊蘇II》和《起源》中的反派人物兼倒數第二個BOSS,擁有十分強大的魔力。他實際上是被達姆利用的工具。
達姆:為原六神官之首凱因·法克特(陸譯:該隱.法克特),《伊蘇II》和《起源》的最大反派人物,被黑珍珠的巨大力量所誘惑。其空出來之神官之位被長子托爾所繼任。
伊蘇III/菲爾蓋納之誓約
切斯特·斯多達特:伊蘇III和伊蘇F的主要人物。
艾蕾娜·斯多達特:切斯特·斯多達特的妹妹。她是由切斯特撫養大的。
埃德加:雷德蒙特鎮的鎮長。管理者小鎮的交易也和採礦業,是個深受居民信賴的能者。曾經將身為孤兒的切斯特和艾蕾娜收養。
馬克蓋亞領主:羅門出身的貴族,菲爾蓋納地區的領主。不但勞民傷財地建造了雄壯的巴雷斯坦城,而且施行苛刻的重稅和勞役,鎮上的居民對他怨聲載道。
加爾巴蘭:古代人類為了戰爭所製造的一部分有智慧的龍神兵器的其中之一,900年前,有翼人傑若斯(在後世被稱為英雄)使盡全力將其力量封印於4座雕像中,後來被加蘭德用計使其再度復活。亞特魯到最後仍無法將它完全打敗,是切斯特犧牲自己,啟動傑若斯島的自爆裝置才得以將其消滅。
加蘭德:造成菲爾蓋納異變的元兇。原本是位虔誠的星刻教徒,但是在與埃魯邦茲遺蹟的“邪惡之力”邂逅之後,整個人都陷入瘋狂,並將身心奉獻出去,成為恐怖的惡魔。
伊蘇IV
艾盧迪爾:世界上殘存的最後一名有翼人。
莉莎:伊蘇IV的關鍵角色之一。
卡娜:一名女戰士。
伊蘇V
妮娜:原鍊金術最高顧問歐維爾之弟子,為了調查封印凱芬王國的結界衰落的原因而降臨到了地上,但在降落到地上的桑多利亞地區的費魯提沙漠之後,卻因驚嚇過度而喪失了記憶,被冒險者斯坦救回之後就被收養為養女。牽動Ys V劇情的關鍵角色。
斯特卡:在Ys V中他努力營救被困在一個crystal中的他愛的人。
伊蘇VI
蒂拉:亞特魯在伊蘇VI故事發生在森德里亞冒險時候結識的海盜少女,是伊布魯家族的小女兒,自從亞特魯離開森德里亞之後就跟隨父親拉克多去冒險。
Alga、 幽幽、 吉莎、 塞拉:出現在迦南諸島各地的、從事各種各樣壞事的小妖精之一,是由艾倫斯特created的。她帶有雷屬性,代表著金劍—艾力克希爾,在伊蘇7中跟隨著蓋修。
拉多克:蒂拉的父親,海盜船的船長。伊蘇VI中他帶著亞特魯和多奇駛向迦南大漩渦。
奧多:列達部落的酋長。一開始不太信任艾雷西亞人,他因為亞特魯不斷展現出的良善而在之後接受了他們。他給 亞特魯三把艾玫拉斯劍之中的第一把。
烏魯:奧多的兒子。曾經患上埃雷西亞人帶到迦南上的地方病,後來被拉瓦老人治好,於是追隨老人學習。
伊莎:奧露哈的妹妹,伊蘇VI中的一位女主角。在劇情後半段她被艾倫斯特捕獲了,後又被亞特魯解救。
奧露哈:伊莎的姐姐,伊蘇VI中另一位女主角,現任居住在迦南諸島中的夸特拉島的列達族人的巫女。正因為她擁有神奇的力量,她被羅門帝國抓走了,但後為亞特魯所救。根據她被解救後的的反應,有人推斷她可能對亞特魯懷有愛意。
蓋修:出現在《伊蘇VI》中的黑髮、威脅亞特魯的僱傭兵,艾倫斯特的弟弟。蓋修試圖保護迦南諸島免遭納比斯汀的方舟的破壞,但失敗了。像亞特魯一樣,他是一名週遊世界的傭兵,不過他對通過僱傭兵的身份掙錢沒有興趣。半年之後在伊蘇7裡帶著三妖精再度登場,成為一個揮舞著漆黑的斧槍,並且使用著符術和三隻妖精的實力派對手。雖然對一直都是老好人的亞特魯懷有懷疑態度,但是作為一個冒險家來說,他卻對亞特魯的實力非常佩服。在伊蘇7中也是比亞特魯和多奇先到了アルタゴ,在各地進行著可疑的行動。(原文:アドルが出會った黒髪の傭兵。漆黒のハルバードを振るい、符術とお供の三妖精を使いこなす淒腕の持ち主。お人好しな性格のアドルに懐疑的だが、冒険家としての実力は認めているらしい。今回もアドルたちより先にアルタゴに來ており、各地で不審な行動を取り続ける。)為現闇之一族的後裔。
艾倫斯特:亞加雷司的副官,羅門艦隊的年青軍官。個性沉著冷靜,擁有卓越的指揮能力。指揮艦隊包圍亞特魯乘坐的海盜船“多雷斯·馬里斯”,並追趕他們至迦南大漩渦。蓋修的哥哥。和蓋修一樣為暗之一族的後裔。
納比斯汀的方舟:由古代有翼人雅露碼創造,位於迦南諸島上的氣候控制裝置。艾雷西亞人試圖控制這裝置來為自己服務,卻無法獲得必要的白艾玫拉斯寶石。方舟最終被亞特魯毀壞。
伊蘇·起源
優妮卡·托霸:使用斧頭作為武器的女孩。從小被訓練成為一名服務兩位女神的神殿騎士,作為女神搜尋隊的一員從伊蘇來到艾斯塔利亞尋找失蹤的女神。她是六神官之一——托霸——的後裔。
尤格·法克特:《起源》中的可選玩人物之一,使用技能'法克特之眼'的年輕男性魔道師,作為女神搜尋隊的一員從伊蘇來到艾斯塔利亞尋找失蹤的女神,是托爾的弟弟,也是六神官之一——法克特——的後裔。
托爾·法克特:參看“拿鉤爪的”。幾百年後為引導亞特魯的六神官之一。
薩烏爾·托霸:優妮卡·托霸的父親,原神殿騎士團的團長。優妮卡的父親,伊蘇六神官——托霸的後裔。
希昂:管理薩爾鬥神殿的年輕祭司長。受六神官的指派,擔任女神搜尋隊的負責人。
加雷昂:神殿騎士團的副團長,性情勇猛果斷,凡事一馬當先因而深受騎士們的信任。
黎格·潔瑪:率先成功進入達姆之塔的新人魔道師。他是傑瑪——曾經統治伊蘇的六神官之一——的後裔。
賽希莉亞、萊蒙娜、羅伊:神殿騎士團的其他成員,都被選入女神搜尋隊中。
卡蒂娜、瑪莎:女神搜尋隊中的女魔道師。
迪諾、愛奧莉亞:女神神殿的祭司,參加了女神搜尋隊。
拿鉤爪的:充滿謎團的角色,在伊蘇·起源中登場。其真實身份是托爾·法克特,尤格·法克特的哥哥。當玩家操縱尤尼卡和尤格進行遊戲時,他是一個反派角色,但他的真實目的不為人知。在玩家分別使用尤尼卡和尤格通關之後,他也成為了可以操縱的主人公。在他成為“拿鉤爪的”之前,他曾經是薩烏爾·托霸(尤尼卡的父親)手下的神聖騎士團的副團長(加雷恩的角色)。曾經與兩位女神交情很深,在遊戲結束後返回天空大陸,回到古伊蘇繼承空出來的法克特神官之位。順帶一提之後伊蘇II中引導亞特魯的法克特神官像也是由托爾化身而來。
達雷斯:為入侵古伊蘇國闇之一族之魔道士首領,六神官之一凱因作為內奸將伊蘇重要情報泄漏給達雷斯和給予魔之根源並利用之,為闇之一族帶領魔物攻打伊蘇元兇之一。
薩巴:在伊蘇始源中作為達雷斯的忠實手下出現。最早是作為一名boss出現在伊蘇II中。
奇修迦爾:手持戟的狂戰士,屬於“暗”之一族,不屑於與魔道師的戰鬥。不知道他的名字是否與伊蘇VI中的迷宮“廢都奇修迦爾”有關。
艾波娜:奇修迦爾的妹妹,精明能幹的女戰士。能夠自由的揮動三叉戟作為自己的攻擊武器,雖然看起來很殘忍,但有時候也會流露出坦率單純的一面。基本上討厭魔道師,但不知道為什麼對身為魔道師的雨果感到在意。
凱因·法克特(陸譯:該隱.法克特):原伊蘇六神官之首,受到黑珍珠的誘惑,與女神為敵,化身大魔王達姆,魔物攻打伊蘇的真正幕後藏鏡黑手,達雷斯其實是被他利用的。在伊蘇II中為最終大BOSS。
伊蘇7
艾夏:阿魯塔格的公主。一個有嬌氣的女孩,初遇亞特魯時刻意隱藏身分,強迫加入他與多奇的隊伍,希望能走出王宮看一看阿魯塔格大陸的一切,主要使用的武器是弓。
艾魯克:位於森林地帶的“シャヌアの里”的里長之孫。手持雙面刀。
穆斯塔法:位於沙漠地帶的“セグラムの里”的年輕里長。雖然是龍騎士軍團ドライゼン將軍的兒子,但是因為父親對故鄉的捨棄所以很討厭父親。擁有相當大的力氣,能夠自由的揮舞巨大的錘子。因為自己的妹妹(庫露雪)一直臥病在床,所以對於自己的妹妹總是很擔心,有時候甚至的過分保護她。(原文:竜騎士団のドライゼン將軍の息子だが、里を舍てた父親を嫌っている。かなりの武術の腕の持ち主で、巨大なハンマーを自由自在に振り回す。病にかかっている妹がいるらしく、彼女の身を過保護なくらい心配している。)
麥雪菈:位於峽谷地帶的“カイロスの里”的里長的盲眼巫女。擁有著能夠透視未來的力量(空見之術)和操縱“風之術“,對於アルタゴ(本作作為舞台的冒險大陸)的古老傳說也很有研究。在亞特魯來到村子之前就已經預料到他們的來臨,自己也經常作為“導師”的形象給予同伴們援助之手,在隊伍裡面是非常可靠的存在。(原文:不思議な先見の力と風を操る術に長け、古いアルタゴの伝承にも詳しい。アドルたちの里の來訪も予見し、導き手としての役割を果たす一方、目が見えない身でありながらも賴もしい使い手として同行を申し出てくる。)
庫露雪:穆斯塔法的妹妹,身上懷有伊斯卡熱(在遊戲中是一種不可根治,只能用高價買回來的特效藥抑制病情的地方病,病人會一直發高燒,發到自己身體的能量燃燒殆盡之後就會死亡)的少女。心地善良並且身體健康的她就算是被伊斯卡熱折磨到快死的時候,也沒有對自己的病情做過半點抱怨,一直都很擔心自己的哥哥還有父親兩個人的固執性格。(原文:イスカ熱にかかっている少女。健気で心優しい少女で、時折耐えがたいイスカ熱の発作に襲われるが、そんな自分の病狀を嘆くことなく、むしろ兄と父の確執の方を心配している。)
法蒂瑪:艾魯克的祖母,同時也是シャヌアの里的長老。她知道很多關於アルタゴ大陸的古老傳說,也曾經是公王非常信賴的顧問。對來訪村子的亞特魯和他的同伴們,她把アルタゴ大陸裡面古老的五大龍的傳說告訴了給他們。(原文: Elkの祖母で、シャヌアの里の長老を務める老婆。アルタゴの古い伝承に詳しく、かつては公王の良き相談役だった。里を訪れたアドルたちに、アルタゴに伝わる五大竜の伝承を教えてくれる。)
緹雅:住在アルタゴ市的舊市街賣藥草的少女。對人恭恭敬敬但是卻有一顆堅強的心,給人一種貧窮但是楚楚可憐的印象。凡是對藥草有關的知識她都很在行,在村子裡面一直是像藥師一樣的存在。收養了由於戰亂而失去雙親的少女瑪雅,並且和她一起居住在一起。(原文:控えめだが芯が強く、貧しいながらも清楚で可憐な雰囲気をまとっている。薬草に關する知識は豊富で、薬師としても人々の役に立とうとしている。紛爭で身寄りを亡くした少女マヤを引き取り、一緒に暮らしている。)
瑪雅:一直受著緹雅照顧的小女孩,因為戰亂而失去雙親的她由於受到了精神創傷而從此失去了與人交談的能力,好奇心旺盛,只能揮舞自己的雙手才能和別人傳達自己的意思。和紅頭髮的亞特魯有著一段珍奇的相遇,對亞特魯也是懷著巨大的興趣。。。(原文:ティアが引き取って面倒を見ている少女。紛爭で身寄りを亡くしたショックのためか言葉を失ってしまっているが、性格は好奇心旺盛で人懐っこく、身振り手振りで意志を伝えようとしてくる。アドルの赤毛が珍しいらしく、出會って早々、興味津々に接してくるが…。)
凱瑪爾:聰明的統治者,同時也是アルタゴ的公王(皇帝)。在外交的時候非常有禮貌,也因此停止了和羅門帝國長期以來的紛爭。聽聞到了冒險家亞特魯的傳說之後,也和自己的老朋友海賊拉多克(伊蘇VI中蒂娜拉的父親)聽到了更多關於亞特魯的冒險故事。(原文:聡明な名君として知られるアルタゴ公王。外交にも優れ、長きに渡って続いてきたロムン帝國との紛爭を終結させた。冒険家としてのアドルの噂を、舊友である海賊ラドックから聞いて興味を持ち、アルタゴにおけるアドルの冒険に關して、様々な便宜を図ってくれる。)
希古倫:龍騎士團的百龍長,也是負責護衛艾夏的女龍騎士。是一名卓越的弓手,有著嚴謹,誠實的做人態度,同時也是絕對不會接受金錢買賣的人。為了搜尋離宮出走的艾夏而在市內東奔西走。(原文:卓越した弓の使い手であり、謹厳実直で凜としているが、融通が利かない性格。公宮を抜け出して行方をくらませているアイシャを捜して街を東奔西走している。)
德萊森:龍騎士軍團的將軍,同時也是在和羅門軍打仗的時候產生的武神。原本是在沙漠地區セグラムの里擔任村長,但是受到公王想請他成為龍騎士團的將軍的時候,他讓自己的兒子穆斯塔法繼承了村子裡面村長的地位。他有著光明正大但是非常固執的性格,一直都在注意,並且催促著亞特魯和他的夥伴們的行動。(原文:竜騎士団を束ねる將軍で、ロムン軍を退けた生ける武神。元々は砂漠地方にあるセグラムの里の長だったが、公王に請われて竜騎士団の將軍となった時、息子のムスタファに里長の地位を引き継いだ。公明正大だがやや頑固な性格で、アドルたちの行動にも注意を促してくる。)
賽亞斯:被稱為《アルタゴの鷹》的龍騎士團的千龍長。在和羅門帝國的戰爭中猶如獅子一樣為國家而奮鬥著,也是終結了紛爭的一名重要角色。他為人瀟灑,溫柔,細心,等各種良好性格,在城市裡面頗有人氣。同時也成為了第一次到達アルタゴ的亞特魯們的武術指導。(原文:ロムン帝國との戦いで獅子奮迅の動きを見せ、紛爭終結に一役買った。男らしい凜々しさと面倒見の良い性格を兼ね備えており、街でも人気がある。アルタゴに到著したばかりのアドルとドギに、アルタゴ流武術を指南してくれる。)
遊戲解讀
先進的國度艾魯迪恩
伊蘇古代世界解讀:
遠在艾雷西亞大陸諸國崛起的數千年之前,在大陸海岸的彼岸有一個先進的國度艾魯迪恩存在著,在艾雷西亞諸古代文獻中,均稱其為“眾神之國”。其居民煉製一種被稱為艾玫拉司的的礦物,該礦物變化莫測,可以製成削鐵如泥的武器,也可以製成薄如蟬翼的輕紗。在這個國度里,人們利用這種有力量的礦物為自己製造了翅膀,得以翱翔天際,因此該國度在古代文獻中被稱為“有翼人國度”、“有翼人文明”也不足為奇了。
黑色的艾玫拉司代表力量與混沌,白色的艾玫拉司代表神聖與控制。因此,擁有強大力量的神具都是用黑色艾玫拉司鍛造的——黑真珠、納比斯汀的方舟就是其中的佼佼者。而控制這種強大力量的神具,就是有翼人身上那對白色的雙翼。
有翼人或許也有他們的神靈——或者他們願意這樣稱呼他們的領袖以及國王——都已不可考,或許一般的有翼人僅僅只是擁有艾玫拉司翅膀而已。而遠渡大洋而來的戰士傑諾斯,即便是有翼人的使者,但究竟是有翼人?還是獲得了有翼人力量的人類?我們不得而知(FALCOM官方並未給出詳細答案,一切都是未知數)。在封印加爾巴蘭之後留下傑諾斯之劍以及精靈的力量(請參照《伊蘇·菲爾蓋納的誓約》中刀疤男口述的傑諾斯神話)便消失無蹤。
真正將有翼人文明延續下來的
當推伊蘇古國的兩位創始女神——蕾雅與菲娜。相信接觸伊蘇遊戲已久的朋友一定對她們有深刻的印象。 她們幾乎將古代伊蘇國建成另一個有翼人的國度。女神製造了魔力之源黑真珠,使伊蘇國內蒸蒸日上。魔法師與僧侶使用魔法而沒有法力的限制,使伊蘇的魔法文明蓬勃發展,能夠創造各種奇蹟,最終使伊蘇——確切說是以薩爾蒙神殿為中心的伊蘇古國,成為了艾雷西亞大陸的文明中心。
女神的另外一大創舉就是將當地的銀礦石艾玫拉司化(當然這也是黑珍珠的功勞),該礦石被取名為“克萊里亞”,用以鍛造高強度的武器及輕便強韌的鎧甲,在諸國中聲譽頗高,後來克萊里亞被廣泛地使用於軍事、經濟等諸多方面,開採量大增,同樣因為克萊里亞的開採帶來的物流,加強了與鄰國的經濟聯繫,使伊蘇地區世代繁盛。
但是因為一個原因,使地面上伊蘇王國的歷史中斷,飛上了天空。
如此強大的伊蘇王國,為什麼會在一夜之間飛上天空從此隔絕於地面的關係呢?且看下回分解。
自黑真珠被創造出來的時候開始,伊蘇過的周邊經常有不明的生物出沒。該生物的形狀奇異,相貌醜惡,並且擁有人類所沒有的力量,偶爾會襲擊人類的村莊及城鎮,造成傷亡。伊蘇國的高層當時並沒有給予足夠重視,認為只是一些尋常的怪物,況且這種怪物力量也不是太強,只需要人類團結起來組成軍隊,並利用強大的魔法支援,戰勝他們是輕而易舉的事情。
當然,災難只是剛剛開始。
人類為了爭奪這種礦石爆發了戰爭
隨著黑珍珠的廣泛使用,人類的私慾也膨脹得越來越快,尤其在激活了克雷利亞礦石之後,人類為了爭奪這種礦石爆發了戰爭。伊蘇古國憑藉其強大的軍事力量捍衛了國土,同時因為蕾亞和菲娜的極力周旋,諸國之 間的戰爭乃止。但是好景不長,在諸國戰爭結束之後不久,有大群不明的魔物出現在伊蘇國的邊境,展開了對伊蘇的大規模侵略,即史書上所載“伊蘇國大侵攻”。
戰爭伊始,伊蘇國因為擁有強大的魔法力量,並有魔力之源黑珍珠相助,所以在戰場上立於不敗之地。薩爾蒙魔導師團及騎兵團多次奔赴邊境作戰,取得極大的戰果,並保護了克萊里亞的礦脈。但隨著戰爭的不斷深入,伊蘇國的高層六神官逐漸發現魔物們之所以瘋狂進攻伊蘇王國,是因為克萊里亞的存在。克萊里亞礦石蘊含著極強的魔力,對魔物而言是極大的誘惑。然而,兩位女神所看見的並不止如此,真正導致伊蘇遭受侵略的禍首,正是伊蘇的立國之本——黑真珠。
前面也提到過,黑真珠乃是黑色艾玫拉司的產物,可以說是最強力量的集合。在黑艾玫拉司之上的只有白艾玫拉司,其餘顏色的艾玫拉司都是受黑艾玫拉司吸引及控制的。而魔物本身,就是黑真珠能量消耗後的殘渣——灰艾玫拉司的產物。這種灰色的艾玫拉司集中了人類的貪慾及黑珍珠殘留的魔力,產生的魔物雖然不具有高度的智慧,但是有很強的力量及破壞欲。這種力量和破壞欲隨著黑真珠的使用次數的增加而增強,終於到了不可收拾的地步。
最後一次使用黑真珠的魔力
在將克萊里亞封入地底之後,女神發現,只要伊蘇國繼續使用黑珍珠,侵略就不會停止。於是女神做了一 個決定——最後一次使用黑真珠的魔力,讓伊蘇國升上天空,這個舉動讓魔物們的進攻為之一窒。在眾人歡聲雀躍慶祝勝利以及感謝女神的恩惠的時候,兩位女神卻和黑真珠一起不知所蹤。
在地上,魔物們為了進攻天空上的伊蘇古國,開始建造巨塔,侵略的危機並沒有消失……
女神究竟去了哪裡,侵略戰爭的結果又是怎樣的呢?於是就有了《伊蘇·起源》(YS Origin)中的故事。從裡面可以知道,幕後黑手其實是女神執政時代的心之神官、大魔導士該隱·法克特,由於沉迷力量而背叛女神和伊蘇,最終的目的是為了得到黑真珠並將其完全解放。幸運的是,他的陰謀在兩位女神、自己兒子托爾·法克特以及女神搜尋隊的抗擊之下全盤失敗。但老法克特不甘於失敗,將黑珍珠納入自己的身體,化身為巨大的魔物——達姆(Dahm),而考驗伊蘇古國的最後一場戰鬥亦就此展開……
達姆最終消失於克萊里亞劍的神聖光芒之中,然而達姆的靈魂卻成為黑真珠的一部分,為了抑制住狂暴的黑真珠,女神只有動用自己所有的力量,讓白色艾玫拉司雙翼變成黑真珠的封印,而自己的真 身也因消耗力量過多,化為白色艾玫拉司雕像。
尤妮卡·托霸、尤格·法克特以及部分搜尋隊成員最終選擇了留在地面看護著已經化為石像的女神以及黑珍珠,托爾·法克特為了主持大政而和搜尋隊其他隊員返回天空神殿。後來托爾及其餘五神官(托爾繼任“心”之神官)共同撰寫了記載伊蘇大侵攻歷史的六本典籍,被後世稱為“伊蘇之書”。
托爾所使用的那把克萊里亞劍,矗立於羅坦之樹中地底的根部,成為永遠的道標……直到700年後,一位紅髮少年冒險者再次造訪艾斯塔里亞和天空神殿薩爾蒙,700年前的一切,成為700年後新一輪命運之環的契機……
伊蘇700年前後聯繫
Ⅰ:700年前,留在大地上的神官血脈有托霸家(尤妮卡)、法克特家(尤格)、潔瑪家(黎格)。700年後在埃斯塔里亞大地上指引亞特魯·克里斯汀的的莎拉、潔瓦為托霸的後代;吟遊詩人盧達為潔瑪的後代; 達姆之塔的主人達爾克是法克特的後代。
Ⅱ:伊蘇之書的作者分別是六位神官,分別是司掌“力”的托霸、司掌“心”的法克特、司掌“大地”的哈達爾、司掌“光”的達比、司掌“時”的梅薩、司掌“智慧”的潔瑪。總編撰者是當時的心之神官托爾·法克特。關於伊蘇2里的“托爾聖域”:其實托爾聖域是在神殿建好時便存在的,但托爾·法克特是在此百年之後才出生的,所以聖域的名字和托爾其人沒有直接聯繫。
Ⅲ:克萊里亞在亞特魯·克里斯汀的時代被稱為“艾斯塔里亞銀”,所以亞特魯得到700年前托爾的佩劍的時候,都稱其為“銀劍”。
Ⅳ:達姆之塔原本並沒有名字,只是叫“塔”而已。因達姆的出現,後人為其命名為“達姆之塔”。
對伊蘇幾點誤解辨析
1.很多人認為,YSO(伊蘇:起源)之前的作品中主角亞特魯是一言不發的。這是一個大大的誤解,因為大家可以參考一下伊蘇3(sfc版),主角的話也不少。當然,伊蘇3並沒有官方版。其實官方版亞特魯唯一的一句話是伊蘇2結局時,菲娜離開時,亞特魯說了一聲“菲娜”。
2.許多玩家認為《伊蘇6:納比斯汀的方舟》中有個"EASY"級別,其實這個是不存在的。三個級別是Normal、Hard和Nightmare(噩夢)。
3.許多玩家認為伊蘇6是從PS上移植而來。其實並非如此,準確地說PS上的版本才是移植的。
4.有人總是把伊蘇F叫作伊蘇7,其實這是不準確的。因為伊蘇F跟伊蘇3劇情上差別不大,本質上就是伊蘇3的重製版,不能算作一代新的遊戲。真正的伊蘇7已在2009年9月17日發布。同樣,也不能把伊蘇O叫做伊蘇8。
5.網上出現過這樣一個名字《永遠的伊蘇9:流浪者的宿命》,其實那是“永遠的耶穌”,是EGO的一款GALGAME,和Falcom一點關係都沒有。
6.伊蘇,,イース,Ys,國際音標:[ iːs ]
伊蘇,古代小亞細亞一城市,公元前三三三年,亞歷山大率軍大敗波斯王大流士三世於此。
發售版本
伊蘇1
伊蘇1—失落的伊蘇古國: 1987年6月 Ys1—Ancient Ys vanished ~omen~(PC-8801)
(參考譯名:伊蘇1—失落的伊蘇古國~序~)
劇情梗概:為古老的“伊蘇國”傳說所執著的紅髮的少年冒險家 亞特魯.克里斯丁 穿越被結界阻擋的海域來到伊蘇舊址——艾斯塔里亞,並與失憶女子菲娜和吟遊詩人蕾雅相識。受占卜師莎拉的指引,亞特魯開始收集傳說中的六本“伊蘇之書”,在魔獸頻繁出沒的艾斯塔里亞踏上了冒險旅程。
由橋本昌哉擔任遊戲原案的Ys一經問世便吸引了無數遊戲愛好者。當然,PC遊戲史上關於Ys的記載決非“愛好者眾多”這么簡單:1987年,Ys的誕生創造了日式ARPG的經典。
Ys以“親和力”為核心所傳達的是一種嶄新的遊戲理念:不再強調遊戲操作的難度,但仍保持緊張刺激的操作性;遊戲畫面樸實清新;劇情長度恰到好處;系統參數簡明扼要;存檔設定體貼周到;音樂和戰 斗系統突破窠臼……遊戲處處站在玩家的立場上著想,同時將遊戲趣味性充分體現。這對於當時以高難度標榜可玩性,以大容量華麗畫面和氣勢宏大的故事情節標榜品質的遊戲風潮而言是一次立場鮮明的挑戰。
PC版Ys的地位已是如此,移植家用機後Ys更是盛譽滿載。FC、MD、SFC、PC-E、SS……直至PS2版,Ys各種移植版充分發揮了家用機優勢,不僅知名度更上一層,客群市場也被開拓得更廣。
伊蘇2
伊蘇2—失落的伊蘇古國: 1988年4月 Ys2—Ancient Ys vanished ~the final chapter~(PC-8801)
(參考譯名:伊蘇2—失落的伊蘇古國~終章~)
劇情梗概:集齊六本“伊蘇之書”的亞特魯被強大的力量傳送至空中大陸——古伊蘇國。被明朗的村中少女莉莉婭救助後,亞特魯在空中大陸展開了新一輪冒險。菲娜與蕾雅的身份居然是創立伊蘇的雙生女神!而古伊蘇國、六神官與“黑珍珠”的歷史也逐漸浮出水面……
伊蘇2的誕生獲得了壓倒性的成功
各種PC遊戲獎項幾乎拿了個遍,人氣如滾雪球般越來越旺,跟風遊戲也紛紛登場。Falcom的黃金期至此達到高潮。
除了沿襲Ys1的優雅風格和遊戲系統,Ys2還添加了魔法元素和更多遊戲場景,豐富了遊戲操作性,並 成功呼應前作構架起完整的Ys世界觀,使史詩般的故事背景一覽無餘。遊戲配樂更是聯合前作一起被奉為經典。
由此,Ys前兩部作可謂珠聯璧合,缺一不可。上文提到的PC-E移植版就是1+2合集。由Hudson製作發行的PC-E版,以強大的感官表現力使Ys魅力大增,被稱為Ys移植版本的“最高傑作”。
[承] 繼承;傳承;承接
——續作的曲折道路
後叄部的發展路程曲曲折折,卻始終沒有走出前兩部的陰影。
伊蘇3
伊蘇3—來自伊蘇的冒險者: 1988年7月 Ys3—Wanderers From Ys(PC-8801)
(參考譯名:伊蘇3—來自伊蘇的冒險者) Up!!
Ys3是一部外傳性質作品,遊戲風格完全跳出前兩代Ys的模式:畫面由俯視地圖改為橫軸移動,戰鬥系統加入多種動作元素。儘管操作性的豐富和橫軸畫面的細緻表現都是Ys3的亮點,但系統改革和風格轉 型卻造成了玩家評價的兩極分化局面,且世界觀和情節設定相較前作也顯得感染力不足。換言之,Ys3革命並未成功。
小八卦:據說Ys3的程式部分是由Falcom本社的SORCERIAN(七星魔法使,橫軸ARPG遊戲)製作小組負責開發的。大概可以解釋風格差異的根由。
伊蘇4
伊蘇4—太陽的假面: 1993年11月 SFC版Ys 4—Mask of the Sun(tonkin house製作)
(參考譯名:伊蘇4—太陽的假面)
1993年12月 PCE版Ys 4—The Dawn of Ys(Hudson製作)
(參考譯名:伊蘇4—伊蘇的黎明) Up!
劇情梗概:本作順承Ys前兩部的故事情節,繼續講述亞特魯離開艾斯塔里亞來到賽爾賽塔(音譯)地區,為了揭 開給當地帶來繁榮的“太陽的假面”之謎而展開的冒險。
2.5 Ys4大概是目前全系列中經歷最曲折的一部 當時Falcom計畫將Ys4投入家用機市場,並決定在SFC、PC-E、MD叄個熱門主機上同時推出,於是只做了Ys4的遊戲原案,將遊戲本體交由其它幾家公司來製作。這樣大膽的企劃即使今天也沒有哪家公司敢嘗試。最終MD版中途停止開發,順利發行的只有Tonkin house的SFC版和Hudson的PC-E版。由於Falcom主動放權,兩家公司都在各自的Ys4中做了自我發揮,SFC版還能基本忠實於Falcom原案,而PC-E版的劇情就與原案產生了諸多矛盾。雖說PC-E版東家是有名的Hudson,不僅遊戲感官效果上乘,製作陣容也相當豪華,但Falcom的公認立場還是傾向於老老實實的SFC版。然而無論如何,Ys4至今仍處在沒有原版的尷尬境 地。
Ys4在系統方面重返Ys前兩部的系統模式,情節大致順承前兩部,並對伊蘇古國的世界觀做了進一步解釋和延伸,但延伸世界觀的劇情評價一般,甚至被戲稱為“消化不良”。而當時各類大作紛紛搭乘PC-Engine和SFC的順風車,與《最終幻想》、《聖劍傳說》這些經典大作相比,Ys4明顯的後勁不足。
PS:2005年Taito移植PS2版Ys4時又一次對劇情作了大幅改動,然而由於Ys4沒有F社原版,即使希望維護原劇情的Fans也無從施壓,Falcom也只能被動地對PS2版Ys4的“a new theory”聽之任之了。
伊蘇5
伊蘇5—失落的砂之都凱芬: 1995年12月 Ys 5—Lost Kefin,Kingdom of Sand(SFC)
(參考譯名:伊蘇5—失落的砂之都凱芬) Up!!
劇情梗概:結束艾斯塔里亞冒險三年後,亞特魯來到隱藏“幻之都”之謎的阿弗羅加(音譯)大陸,為揭開消失於沙漠中的神秘古都之謎展開又一輪冒險……
Falcom針對SFC主機開發的第一部兼最後一部遊戲。Ys5再次對故事風格和系統做了新的嘗試,戰鬥 系統融合了Ys3的動作模式並加入鍊金魔法,配樂則是完全交響化,徹底顛覆前代的電聲搖滾風格。Ys5的變革和Ys3一樣引來了部分玩家的爭議,同時受3D遊戲風潮乍起的影響,SFC主機開始走下坡路,且市場多被人氣作品搶占,Ys5的發行量和銷量都與當年的陣勢相去甚遠。
小八卦:Ys5的原案由“卡卡布之父”早川正擔任,英傳系列愛好者或許能從Ys5里感受到些許英傳味。
[轉] 轉生;重生;甦醒
——Windows復刻版風行期
審視了Ys3-5無緣於輝煌的表現後,Falcom將目光投向了Windows平台。
1998年4月 Ys 1~ETERNAL~(永遠的伊蘇1,Windows)
(《Ys1》Windows移植版) Up!
伊蘇後續
拋棄了窮途末路的PC98市場
90年代中後期,由於PC遊戲市場遭受家用機強烈衝擊,外加轉戰家用機市場戰略失策,處於黃金期邊緣 的Falcom勢頭漸衰。1996年後Falcom拋棄了窮途末路的PC98市場,在新興的Windows平台上接連復刻了叄部往日名作《新英雄傳說》《七星魔法使》《Lord Monarch》,但由於過分拘泥於遊戲原貌等原因,反響都很平淡,到了97年Falcom的運營已是相當蕭條。這一年裡Falcom背水一戰,將此前出品的《Ys1》移植至Windows平台,冠名為Ys Eternal(伊蘇永恆版,國內通譯“永遠的伊蘇”)。
吸取了前三部復刻版遊戲的教訓,YsE以全新面貌對初版Ys進行了再演繹,畫面做到儘可能的細緻,並大程度保留了Ys的“原味”。情節上作了部分補充修正,融合修訂了各部Ys1移植版的情節和對白。在系統方面YsE大膽地沿用了最初版的“衝撞”戰鬥設定,不愧是秉承初版親和力的“永恆版”復刻。此外,岩崎美奈子的優雅人設也為遊戲增色不少。 推動伊蘇的人氣再次升溫
YsE上市後獲得了出人意料的強烈反響,單是“名作Ys的復甦”這樣具有煽動力的宣傳詞就足以使已為人父母的元老級Ys愛好者們興奮不已。YsE使更多人有機會接觸或重溫曾經輝煌的老牌名作,推動Ys的人氣再次升溫,Falcom也就此甩開了這一階段運營蕭條的包袱。 伊蘇2-Windows移植版
2000年7月 Ys 2ETERNAL(永遠的伊蘇2,Windows)
(《Ys2》Windows移植版) Up!
接應Ys1E的移植版。與前作相比,Ys2E的畫面質感更上一層,雖然在故事方面沒有過多補充,但大量地圖的追加和細節的設定進一步完善了Ys的世界觀。戰鬥系統的豐富性和界面親和力都有加強,“冒險日誌”的設計更是讓人真切感受到Ys2E事無巨細的周到設定。由新海誠擔任製作的OP動畫也表現出幾近 完美的視覺效果。Eternal版的遊戲音樂也被譽為Falcom Sound Team JDK在伊蘇系列歷史上的巔峰之作。Ys2E獲得了高於前作的強烈反響,發售訊息公布後在Falcom官網掀起了瘋狂的預訂熱潮,上市後銷量更是直衝而上,成為日本PC遊戲史上最暢銷的遊戲之一。 Windows移植版Ys1、2代合集
2001年6月 Ys 1&2 COMPLETE(伊蘇1&2 完全版,Windows)
(Windows移植版Ys1、2代合集)
YsComplete版集合了獲得較大成功的YsE兩部作品,並將Ys1E部分的畫面質量提升至Ys2E的水平,同時再次由新海誠操刀為Ys1E部分重製了更具感官震撼的精彩OP動畫。但這部“完全版”僅是將兩部作 品單純地綁在一起,並未在劇情整合或新元素方面作任何文章,導致愛好者眼中的“Ys1&2完全版”基本等價於炒冷飯。此版的音樂在Eternal版的基礎上重遍,但風格和質量都不夠好,因此倍受詬病。 伊蘇新世代
傳說不會輕易結束,歷史還在繼續。
2003年9月 Ys 6—The Ark of Napishtim(Windows)(中文譯名:伊蘇6—納比斯汀的方舟)
劇情梗概:23歲的亞特魯挑戰艾倫西亞大陸邊緣海域的迦南大漩渦,遭遇羅門艦隊襲擊後流落至被大渦環繞的離海孤島,並邂逅了精靈族的後代們……
2002年末,由於當年發售的《VMJapan》和《Dinosaor》銷量慘澹,Falcom再次陷入財政危機,瀕臨破產的訊息甚至傳到了國內。除了大量復刻舊作重賣,接連發行海外代理遊戲以緩解尷尬境況外,開發中的Ys6也成為挽救Falcom的底牌之一。 Ys6是Falcom的第二部3D遊戲
(第一部是Dinosaor),也是Ys系列首次使用3D引擎的作品。儘管Falcom在3D方面起步較晚,但Ys6的3D畫面表現卻毫不遜色:將即時運算畫面的視角固定並適時變動,同時以更細膩的光影水霧效果對 環境進行渲染,使Ys6的3D畫面在展示宏大場景之餘,依舊錶現出2D時代的精巧細緻。系統方面,結合3D引擎的新戰鬥系統極大提升了遊戲操作的爽快感,整體節奏也相當的明快。儘管劇情類似小品,但Ys6著實成功地標榜了Falcom新世代的技術實力。
“Ys”的老牌名號和Windows移植版的推廣為Ys6奠定了堅實的客群基礎,事實也證明Ys6的銷售成績相當可觀,官方通販的30000套限定版在遊戲發售前一周就被熱情的愛好者們訂購一空,至於之前瀕臨破產的F社……Ys6發售數月之後便傳來Falcom在東京證券交易所掛牌上市的訊息,Falcom與韓國網路遊戲公司簽訂合作計畫的訊息,Falcom覬覦中國手機遊戲市場的訊息,Falcom計畫開發大型遊戲系統的訊息……種種訊息背後的潛台詞是“Falcom被Ys6救活了”,可喜可賀!! 伊蘇—菲爾蓋納之誓約
2005年6月 Ys-The Oath in Felghana
(參考譯名:伊蘇—菲爾蓋納之誓約)
Ys3的重製版,沿用了Ys6的遊戲引擎,戰鬥系統也基本沿襲Ys6設計。值得一提的是Falcom這次在前期宣傳時沒有循例標榜“永恆化”將復刻舊作的意義無節制地升華,而是有意迴避了作為原案的Ys3。猜想Falcom是要藉此甩掉Ys3原作的外傳性質包袱,把菲爾蓋納這部分的世界觀充分延伸升級一下。不過寫這段時遊戲還沒問世,只有等遊戲入手後再作補充修正了。(YSF擴展了YS3的劇情,豐富了配角的性格)
一點補充,這時間在YsF已經發售很久之後。本作相對Ys6而言作出了不小的革新,魔法值採用條形結構表示,使本作更富動感性,之後的YsO也是沿用了此種設定,且加入了秘藥增幅以及二段跳系統,比前作更富挑戰性。不得不說這是一次成功的脫離Ys6的成功,雖然部分操作不同前作但是仍然將其處理得很好,使老玩家們不會覺得生疏,可喜可賀。
見證了Falcom興衰沉浮的Ys系列,在一個精彩的開場後即陷入了無盡的探索與嘗試。相對於一些中途竄紅的知名遊戲系列,Ys所擔負的壓力與責任也許會更沉重。是傳承歷史還是突破歷史?這個問題擺在每一部Ys續作面前,問號一次大過一次。
伊蘇—起源
2006年12月21日 Ys-origin(參考譯名:伊蘇—起源)
《伊蘇:起源》是屆滿20周年的老牌動作角色扮演遊戲《伊蘇》系列最新作,承襲前兩作的3D畫面2D平面捲軸玩法,玩家可操作主角縱橫於各種不同的迷宮關卡中,以靈活多樣化的移動、跳躍與攻擊方式,來與眾多敵人以及巨大的頭目級角色戰鬥。
有別於以往系列作皆以紅髮傳奇冒險家亞特魯·克里斯汀(Adol)為主角的傳統,本作將時空背景回溯到《伊蘇》初代作700年前之古伊蘇王國末期艾斯塔里亞地方,並採用多位主角制,由擅長肉搏戰的見習女騎士尤妮卡·托霸(Yunika Tovah)與擅長魔法攻擊的天才男魔道師尤格·法克特(Hugo Fukt)以及尤格的哥哥托爾·法克特(Thor Fukt)(隱藏人物)擔任主角。亞特魯也會出現,在當3個主角全部通關後開啟的競技場模式中收集500000SP即可激活亞特魯的隱藏模式及BOSS計時模式,但亞特魯只能在競技場和Time Attack模式中使用;其中亞特魯的技能仿照YSF和YS6中的技能。6版亞特魯在此取消沖斬跳,換作二段跳。
故事敘述由雙子女神與六神官治理、藉助黑珍珠之力而繁榮的傳說之國伊蘇,遭受突然出現的魔物軍團蹂躪,並直逼王國核心的薩爾蒙神殿,因此女神與六神官利用黑珍珠之力將神殿漂浮到空中,避開魔物的侵略,但魔物們卻建築了通天的高塔侵襲而來。在此關鍵時刻,象徵伊蘇的雙子女神卻神秘失蹤,於是六神官決定派遣精銳的騎士與魔道師前往魔物肆虐的地上世界,探尋女神的蹤影。
2008年3月20日《イースDS(伊蘇DS) 》和《イースIIDS(伊蘇2DS) 》開發廠商:icholon
本作是上世紀日本經典動作角色扮演遊戲《伊蘇》和《伊蘇2》的強化移植版,遊戲在保留原有遊戲內容的前提下根據NDS的雙屏和觸摸特性加入了全新的攻擊動作和連擊系統,使用雙屏的功能,玩家可以隨時查看角色 的體力、MP和地圖等重要情報。《伊蘇DS》除了更加便利的機能和系統之外,遊戲中還追加了新地圖“バギュ=バデット”和新的Boss。
遊戲對應最多四人之間的無線在線上對戰,玩家之間要在限制時間內比較獲得道具的數量,以此一決高下。為了使不同的人群都能獲得遊戲的樂趣,遊戲提供四種不同的難度可供選擇,當玩家破關之後還可以挑戰“時間模式”或在“音樂鑑賞模式”中聆聽自己喜歡的音樂。
伊蘇I&II 編年史
2009年《伊蘇I&II 編年史》《伊蘇7》
Falcom宣布,人氣遊戲《伊蘇》系列PSP版新作《伊蘇I&II 編年史》(Ys I&II Chronicles)和《伊蘇7》(Ys SEVEN)分別於2009年7月16日及9月17日上市,售價各為5040及6090日元。
《伊蘇I&II 編年史》是2001年PC版《Ys I&II 完全版》的移植作,並在原作基礎上追加新要素及全新背景音樂等。
《伊蘇7》則是《伊蘇》系列最新作,內容在亞特魯的冒險日誌上承接伊蘇6,為阿爾達格的五大龍。有別之前人偶式的人物設計,此次採用了真實比例的人物模型。剛開始的人設慘遭國內玩家罵聲一片,後來接近發售時的更改人設還是挽回了不少玩家。本作中亞特魯將擁有EX爆發技,而且依然是多角色系統,主戰角色由系列的一個人戰鬥變成多人合作戰鬥並且隨時可以切換不同角色,且第一次真正意義上引入RPG中的技能系統。不同於EX爆發技,7名主戰角色共有多達91種不同特色的技能,爽快的多人技能轟殺使本作在動作設定下沖向一個新的高峰(在這裡F社有抄襲NAMCO社傳說系列操作的嫌疑,又與SEGA的《光明力量EX》遊戲方式有異曲同工之妙,但不能不說這是一部佳作)。最新引進的場景素材收集系統也是本作一大亮點,收集到的素材或用於完成NPC的任務,或用於合成強力的裝備,大大增加了遊戲的耐玩性。另外,此次遊戲將不再45度角,而是可調整——相信這也會很激動人心。
衍生產品
漫畫
伊蘇國物語、全7冊、原名《イース》
原名《アンソロジーコミックイースオールスター+》
原名《ビジュアルコミックアンソロジーイースオールスターズふたたび》
伊蘇國太陽的假面、全1冊、原名《イース太陽の仮面~Mask of the Sun》
原名《イースV~失われた砂の都ケフィン コミックアンソロジー》