基本內容
詞目:機心
解釋:(1).巧詐之心;機巧功利之心。(2).指鐘錶內部機器。
詳細釋義
典源
《莊子集釋》卷五下〈外篇·天地〉
子貢南遊於楚,反於晉,過漢陰,見一丈人方將為圃畦,鑿隧而入井,抱瓮而出灌,搰搰然用力甚多而見功寡。子貢曰:「有械於此,一日浸百畦,用力甚寡而見功多,夫子不欲乎?」為圃者卬而視之曰:「奈何?」曰:「鑿木為機,後重前輕,挈水若抽,數如泆湯,其名為槔。」為圃者忿然作色而笑曰:「吾聞之吾師:『有機械者必有機事,有機事者必有機心。』機心存於胸中,則純白不備;純白不備,則神生不定;神生不定者,道之所不載也。吾非不知,羞而不為也。」子貢瞞然慚,俯而不對。
譯文
子貢到南邊的楚國遊歷,返回晉國,經過漢水的南沿,見一老丈正在菜園裡整地開畦,打了一條地道直通到井邊,抱著水瓮澆水灌地,吃力地來來往往用力甚多而功效甚少。子貢見了說:“如今有一種機械,每天可以澆灌上百個菜畦,用力很少而功效頗多,老先生你不想試試嗎?”種菜的老人抬起頭來看著子貢說:“應該怎么做呢?”子貢說:“用木料加工成機械,後面重而前面輕,提水就像從井中抽水似的,快速猶如沸騰的水向外溢出一樣,它的名字就叫做桔槔。”種菜的老人變了臉色譏笑著說:“我從我的老師那裡聽到這樣的話,有了機械之類的東西必定會出現機巧之類的事,有了機巧之類的事必定會出現機變之類的心思。機變的心思存留在胸中,那么不曾受到世俗沾染的純潔空明的心境就不完整齊備;純潔空明的心境不完備,那么精神就不會專一安定;精神不能專一安定的人,大道也就不會充實他的心田。我不是不知道你所說的辦法,只不過感到羞辱而不願那樣做呀。”子貢滿面羞愧,低下頭去不能作答。
釋義
傳說孔子的學生子貢 ,在游楚返晉過漢陰 時,見一位老人一次又一次地抱著瓮去澆菜,“搰搰然用力甚多而見功寡”,就建議他用機械汲水。老人不願意,並且說:這樣做,為人就會有機心,“吾非不知,羞而不為也。”。成玄英疏:“有機動之務者,必有機變之心。”後遂以“機心”指巧詐之心,機巧功利之心。
同源典故
機心機心抱瓮漢陰嗤漢陰報瓮漢陰機漢陰灌漢陰瓮漢陰老漢陰誚灌陰叟無械容機無橘槔無機抱瓮絕機叟
用典示例
明 劉基 《浣溪沙》詞:“早息機心勞役少,懶聞世事往來疎。清風明月總贏餘。”
沉從文《新湘行記》:“青春生命在慢慢長成。不同處是社會變化大,見世面多,雖然對人無機心,而對自己生存卻充滿信心。”
唐 陳子昂 《題田洗馬游岩桔槔》詩:“誰憐北陵 客,未息漢陰機。”
唐 杜甫 《登舟將適漢陽》詩:“ 鹿門自此往,永息漢陰機。”