圖書信息
出版社: 中西書局; 第1版 (2011年1月1日)
叢書名: 圓明園叢書,圓明園劫難記憶譯叢
平裝: 75頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787547501603
條形碼: 9787547501603
尺寸: 23.2 x 16 x 1.2 cm
重量: 322 g
作者簡介
作者:(法國)薩菲佑 戴浩石 貝甘 譯者:王眉 編者:(法國)伯納·布立賽 王道成 陳名傑 等
王眉,女,1973年出生於浙江臨安。1995年畢業於北京外國語大學法語語言與文化專業,2001年獲得巴黎三大文化管理專業碩士學位。1995年至今就職於中國文化部外聯局。期間曾在巴黎中國文化中心任職,擔任文化中心法語期刊《賽納河畔的中國》主編。2006年至2009年,任駐法國使館文化處二等秘書。
翻譯作品:《房中烏》、《花邊新聞》和《艾萊娜與艾維》收錄於“藍襪子”叢書,河北教育出版社,1995年出版。《敦煌文獻中被廢棄的殘經抄本》收錄於《法國漢學》第五輯《敦煌學專號》,中華書局2000年出版。
內容簡介
《楓丹白露城堡:歐仁妮皇后的中國博物館》內容簡介:從巴黎市區驅車不消一個時辰便來到楓丹白露城堡,這個令人心曠神怡的處所是法國歷史上多位君王避暑消夏的行宮,其中包括拿破崙三世(1852-1870),而其皇后歐仁妮對此地尤為喜愛。
歐仁妮皇后作為1860年英法聯軍遠征中國的支持者,收到法軍進貢的從圓明園搶掠來的無以計數的珍寶。英軍則將掠獲物獻給維多利亞女王。
這些珍寶首先在杜伊勒利宮展出(該王宮在1871年的巴黎公社運動中毀於大火)。1863年,皇后決定將所有物品移放至楓丹白露城堡一側的底層。
這個小博物館僅由四間廳室組成,展品還包括了暹羅(泰國)使團的禮物,絕對值得一游。
當年從中國搶奪來進獻給歐仁妮皇后的珍寶被雜亂無章地隨意堆放和展出,不禁讓人對這些軍人的審美品位產生懷疑,他們似乎只會挑那些龐大驚人的物品。事實上,軍人的眼光反映了那個時代的品位,人們並不懂欣賞真正的中國藝術品之美。例如,具有極高藝術價值的中國國畫都被付之一炬,一幅未留。
目錄
出版前言
序一 法國前總理讓-皮埃爾·拉法蘭
序二 伯納·布立賽
序三 王道成
序四 陳名傑
內容提要 伯納·布立賽
第一章 歐仁妮皇后的中國博物館
1860年遠征中國和圓明園大劫難
1861年暹羅使團
中國博物館的建立
第二章 獵獲自中國的珍寶
(一)圓明園珍寶
中國:神秘的國度……
傳奇的古董
瓷土
消逝園林的遺蹟
令人眼花繚亂的消逝的園林
從一座宮殿到另一座……
(二)佛教寺廟裡的器物