人物經歷
1988年畢業於山東大學外文系日語專業,同年留校任教至今。其間,曾先後赴國際交流基金日語國際中心、東京外國語大學、東京學藝大學進修、留學,獲得東京學藝大學日語教育學碩士學位;自2004年8月起在山東大學文學院在職攻讀語言學及套用語言學博士學位。
研究方向
日語語言學,中日比較語言學。近期研究課題:基於中日平行語料庫的雙語教學基本辭彙對比研究(國家留學基金委項目);基於對譯語料庫的中日被動句對比研究。
主要貢獻
論文
1. 日語中漢語借詞語義演變的一個原因——民俗文化要素的涵化、2006、《民俗研究》第1期。
2. 日語中漢字詞“人気”的意義和用法考察、2006、《當代語言學》第3期。
3. 日語中的漢語詞研究、2004、《山東商業職業技術學院學報》4。
4. 日語中的漢字與漢字詞、2004、《山東外語教學》6。
5. 談日語中漢語借詞的日化――以“気”為例、2004、《海峽兩岸語文現代化學術研討會論文集》香港文化教育出版社。
6. 助動詞「た」をめぐって、2004、《21世紀中國日語教育》吉林人民出版社。
7. 中日受身文の異同の再検討、2001、《日漢雙語辭書編纂與日語教學文集》商務印書館。
8. 日語漢字假名混合文的形成與現狀、2000、《山東大學學報》增刊。
9. 日語送假名的標註方法、2000、《日語知識》。
10. 淺談日本的“和”文化、1999、《東嶽論叢》第20卷增刊。
11. 日本文字的起源與多樣性、1998、《山東大學學報》增刊。
12. 日本的方言分布及其原因、1995、《山東大學學報》3。
13.「見える」「見られる」「見ることができる」について、1994、國際交流基金『世界の日本語教育』4
著作
《山東省專業技術職務外語考試教材·日語》副主編、1997、山東大學出版社。