人物簡介
李磊,男,浙江中醫學院外語系主任,教授。曾在國家一級刊物《中醫雜誌》英文版發表多篇論文和譯作;主持過“研究生英語套用能力速成研究”、“面向二十一世紀研究生英語課程設計”、“中醫英語翻譯實踐與理論探索”等多個科研項目。具有準確、流利的英語口筆譯能力,獲得英語高級口譯證書。
代表著作
在教學之餘,長期從事中醫英語翻譯,先後出版了獨自翻譯的《中醫保健學》、《中醫皮膚病學》、《醫學氣功》、《中國教育思想史》以及主審或參編了《最新中醫藥辭典》、《漢英中醫藥大全》、《漢英中醫藥大詞典》等16種譯著和詞典。1993年被推選為中國中醫英語翻譯專業委員會副主任。目前仍在從事“中醫英語表達法標準化研究”(省局級課題)。
教學成就
在近二十年的研究生英語教學實踐中,他摸索、創造並成功地運用了英語綜合訓練法,即把“聽、說、讀、寫”融於一堂的教學方法,該方法使學生能夠在200個學時內具備較準確、流利的英語表達能力,為我校及社會源源不斷地培養了具有很強的英語運用能力的中醫藥高級人才。其教學理論和方法以及對外語系的嚴謹管理推動了整個學校的英語教學,使本校英語四級統考的通過率多次位於省內院校的前列,2004年則達到80.7%,為省屬院校之最。