創作背景
《最好的愛》的原曲《最愛》曾是2009年上映的電影《嫌疑人X的獻身》的主題曲。2AM組合將此曲進行重新編排,曲風為抒情民謠。
此曲收錄在為了迎接出道20周年的福山雅治發行的翻唱專輯《WITH SPECIAL GUESTS-Fukuyama Masaharu Remake》中,這張專輯是由日韓眾多歌手翻唱福山雅治的作品構成。
歌詞
鄭珍云:
그대는 꿈 같은 사람이기에
因為你是像夢一樣的人
그렇게 꿈처럼 사라질 거에요
因為你會像夢一樣消失
그런 그대를 알고 사랑하면서
我了解那樣的你並愛著你
추억들이 남겨진 계절속의 page
回憶留在四季中
任瑟雍:
떨어지는 눈처럼 언젠가는 사라질
我知道你會向
그대란걸 난 알아요
飄落的雪花一樣消失
鄭珍云:
나를 사랑하지 않아도.. 이젠 모두 지웠다고 해도
即使你不愛我 即使你說你要將一切遺忘
아무렇지 않을래.. 아니 더 웃으면서 지내볼께
我什麼都不會做 不 我更加要笑著生活
나 때문에 그댄 힘들지마요
請不要因為我而疲憊
任瑟雍:
많이 울걸 그랬었나봐… 항상 웃어줄걸 그랬어
我好像總是讓你哭 我應該多讓你笑笑的
나 같은 바본 없다고.. 차라리 뭐라고 좀 해줘
說沒有像我這樣的傻瓜 你乾脆跟我說些什麼
너무나도 그대가 보고싶어
我非常的想念你
李昶旻:
내겐 처음이었어.. 너와의 추억들이
你是我的第一個 與你在一起的回憶
나의 선택 너란걸.. 정말 행복했어
我的選擇是你 我真的是很幸福
기쁠때나 아플때나.. 너의 웃음이
無論是開心的時候還是悲傷的時候 你的笑容
가려진 내길을 눈부시게 비쳐줬어
將我前進的路途照亮
趙權:
살아가는 동안에 그대 함께 했다는걸
過去與你在一起的歲月
영원히 잊지 못할꺼야
我永遠也不會遺忘
李昶旻:
사랑할 수 없어도 좋아..조금 멀리서 그댈 볼꺼야
即使你無法愛我也沒關係 我會在不遠處守望著你
아무렇지 않을래.. 아니 더 웃으면서 지내볼께
我什麼都不會做 不 我更加要笑著生活
나 때문에 그댄 힘들지마요
請不要因為我而疲倦
趙權:
헤어지는 그날밤 달이.. 오늘밤도 내게 돌아왔어
我們分手那天晚上的月亮 今晚又再次出現
그땐 왜 그랬는지.. 모진말로 또 보내고
那是我為什麼要那樣呢 殘忍的將你送走
이제서야 그대.. 소중함을 알았어
現在我知道了 你的珍貴
趙權:
언젠가 내삶이 끝나도
即使有天我的生命結束
언젠가 나를 지워도.. 슬프지 않아
即使你將我遺忘 我也不會悲傷
李昶旻:
나와다른 사람을 만나 지금보다 행복해요
請與和我不同的人相遇並且比現在幸福
그래야 하니까.. 그대니까
你應該那樣的 因為那是你
趙權:
나를 사랑하지 않아도.. 이젠 모두 지웠다고 해도
即使你不愛我了 即使你要將我遺忘
아무렇지 않을래.. 아니 더 웃으면서 지내볼께
我什麼也不會做 不 我更加要笑著生活
나 때문에 그댄 힘들지마요
請不要因為我而疲憊
李昶旻:
많이 울걸 그랬었나봐… 항상 웃어줄걸 그랬었나봐
我好像總是讓你哭 我應該多讓你笑笑的
나 같은 바본 없다고.. 차라리 뭐라고 좀 해줘
說沒有像我這樣的傻瓜 你乾脆跟我說些什麼
너무나도 그대가 보고싶어
我非常的想念你
너무나도 그대가 보고싶어
我非常的想念你
歌詞出處
歌曲鑑賞
2AM的聲線將原曲的哀傷傳達的淋漓盡致,受到了比原曲還簡潔的評價。而福山雅治在聽完2AM的《最好的愛》後稱讚說:“好像比原曲還好聽,再製作的戲劇性的曲風讓人驚訝”。
獲獎記錄
獲獎時間 | 獎項名稱 | 參考資料 |
2011年03月21日 | 2011年3月第3周韓樂單曲榜 最好的愛 第9名 |