日本文學史[大連理工大學出版社出版書籍]

日本文學史[大連理工大學出版社出版書籍]
日本文學史[大連理工大學出版社出版書籍]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

本書按照時間順序,對日本文學從上古、中古、中世、近世到近代這幾個世紀以來的文學、詩歌、戲劇發展進行了簡明的介紹。

圖書信息

作/譯者:李光澤卜慶霞 出版社:大連理工大學出版社

出版日期:2007年07月

ISBN:9787561136355 [十位:7561136358]

頁數:174 重約:0.161KG

定價:¥15.00

圖書目錄

第一章 古代前期文學

第一節 古代前期文學概觀

第二節 主要文學作品

第一章練習問題

第二章 古代後期文學

第一節 古代後期文學概觀

第二節 主要文學作品

第二章練習問題

第三章 中世文學

第一節 中世文學概觀

第二節 主要文學流派

第四章 近世文學

第五章 近代文學

綜合模擬

參考答案

附錄:日本文學史年表

參考書目

內容簡介

本書按照時間順序,對日本文學從上古、中古、中世、近世到近代這幾個世紀以來的文學、詩歌、戲劇發展進行了簡明的介紹。書中採用了文字敘述配以插圖的形式,選取了每個時期里有代表性的作家作品和文學事實,要點突出,詳略得當。

上古日本文學 (八世紀) 日本直到中國的漢字傳入之後才開始有書寫系統,但在最早漢字尚未能適用於書寫日語時,中國文言文仍是唯一的文學形式。直到後來才發展出能夠用於表記日語的萬葉假名(萬葉仮名) ,純粹假借一套指定漢字的發音來表記日文詩歌。在日本奈良時代所創作的作品包括712年的《古事記》(為神話與史實參半的史書)、720年的《日本書紀》(以編年體寫成,為日本流傳至今最早的正史)和759年的《萬葉集》(日本現存最早的詩歌總集,萬葉假名即是以此書命名)等。

此時在文學創作上所使用的日文,無論在語法和音韻等方面皆與後來的日文有明顯的差別。甚至同時各地已經出現明顯方言上的差異。

古典日本文學 (九世紀至十二世紀)

古典日本文學與日本平安時代的文學創作有著密不可分的關係,此時被譽為“日本藝術與文學的黃金時期”。女性文學家紫式部的著作《源氏物語》被視為當時最傑出的經典名著,該書也是全世界最早的長篇小說。此外同時代重要的文學作品尚有905年的《古今和歌集》(為一部和歌總集)以及990年代由另一位女性作家清少納言的《枕草子》(散文集,描述對生活、感情與貴族生活等的觀察與感想)。伊呂波(いろは)是一首排列日文假名的全字母句(“いろは”是該詩歌的首三個音),同樣創作於平安時代前期。

相較於同時期中國正處於唐宋的詩歌黃金時期,當時的日本並沒有傑出的詩人,詩歌大都是宮中朝臣或女性所創作,而貴族氣息則反映在詩歌的端莊、老練,並注重修辭表達情感上面。

中古日本文學 (十三世紀至十六世紀)

近代日本文學明治、大正、昭和時期文學(1868年-1945年)

作者簡介

劉利國,教授。1959年7月出生。遼寧省新賓滿族自治縣人。1982年7月畢業於大連外國語學院日語系,同年8月留校任教至今。現任大連外國語學院日本語學院院長(兼出國人員培訓部主任)、大連外國語學院日本詩歌研究中心主任、遼寧省政協委員、教育部高等學校外語專業教學指導委員會委員、口語專業教學指導委員會副主任委員、中國口語教學研究會副會長、中國日本文學研究會理事、大連市社科院特聘研究員。主要著述有:《日本名文拔萃》、《日本文學》、《大學日本語泛讀》、《日本歷代著名詩人評介》(合著)、《日本歷代女詩人評介》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們