方言詞

流行在方言地區而沒有在國語里普遍通行的詞。方言的地區有大有小,有很狹小的地區所使用的方言詞也叫土語詞。

溫州方言詞

該日:今天
門朝:明天
藏夜:昨天
前日:前天
老安、老寧(樂清):妻子
姆或細兒:小孩
卵:蛋
地家爺:丈夫的父親
地家娘:丈夫的母親
能界或能娘(樂清):現在 
吃天光:吃早飯
吃日晝:吃中飯
吃黃(讀鹹)昏:吃晚飯
配:菜蔬
面盂:臉盆
夜廚:夜點心
媛子兒:少女
用弗著:不可以
豆:大
碎:小
抵能精:難為情
樂事顯:很合適

內蒙古方言

個就:蹲著
費:疼的時候會這么說。
奔嘍:腦門兒
刻膝蓋:膝蓋
撇了:亂講,瞎說
抬死你:整死你
聖:什麼
咋來來:怎么了?
悄悄哇:安靜
烈著了:生氣
踅摸:尋找
溫禿禿水:不燙的水
房擺後:房的後面
坷梁:彆扭
疙蛋:疙瘩
卜(bu)琅:像木頭段子的東西
不待要:懶得去做
卜(bu)琅:像木頭段子的東西
歡歡兒的:趕緊的,快點
黑將來:傍晚
前長:早晨
後長:下午
難活:難受
補砸:收拾
咯影:噁心
咯嗒:嘮叨
撇:聊
讀嗒,抿喳:吃菜,喝酒
妨祖:連累人的人
蘭信:丟人
藍霉兒:發霉
小茬毛:不起眼的人
仰層:平房室內屋頂
抬:做(愛)
括(一聲)個電話:打電話
逼兜:耳光
呲啦:不滿意對方的一種行為
老闆子:老婆
秋咧兒:蟋蟀
陽坡:太陽
機密:清楚
嘛球煩:麻煩
洗涮格瓦:洗洗去
格瓦:語氣助詞
侃子:傻瓜
牧虎:不通人情的人
個它:聊天
咯嗒:莫唧————嘮叨的意思
冒了:扔了
回格瓦:回去吧
啊娃:稱呼自己的孩子
藍霉兒:發霉
難活:身體不舒服
日怪:奇怪(日了怪了,貓(兒)吃開菜了。)
吧洞:洞穴
呼啦蓋、閃點人、迫(pai三聲)人:說話不算話!
毒點,毒挑:煽動他人
牘(電腦里沒有那個字,字典上有)子:屁股
迫(pai三聲)掉:被人涮了
敗興:使人情緒不好
額水:討吃
慫人:罵人的話
肚渣滓:膽量
咯揪:蹲下
個老老:牆角或一些比較狹小的位置
蓋體:被子
可晾:國語的意思是 尷尬的意思。 好可晾 就是好尷尬。
蛋求是:不咋地
修五道廟:飯飯
蓋弟:被子(可能是要蓋好小弟弟而起的)
鞭桿子:埋葬死人時的一些勞工
陰陽:操辦喪事的指揮人
叫夜:出殯前夜的活動
鼓匠:出殯前夜活動里的樂手
紙火:祭奠死人的迷信品,像燈籠
菜的:裝
壓(軋)馬路:男女在一起散步
踩盤子:小偷在作案前的預謀 
抽架:故意刁難
棱迷:用眼神挑釁
洗涮:睡前洗腳,或收拾人
補扎:動手打人
鳥筋:說口音很重的國語
散敵:出洋相
一手扇子一手斧子傑煽帶片:連哄帶騙
襲人:長得好看
咧著蘭,乖哄乖哄:生氣了,哄一哄
生葫蘆:蠻橫的人
細細:漂亮MM
比兜遊子:欠揍的人
儂猴:土包子
比兜遊子:欠揍的人
鐵絲:炒菜的鏟子
槍崩侯:不聽話的孩子
貓兩眼:看兩眼
細:漂亮
宣:推
出溜:滑
哈貨:質量不好,或指人不行
年活尚:做事不知深淺
沙和尚:一種小的蜥蜴類動物
突斯怪:貓頭鷹
半頭磚:雖是女孩但性格和舉止卻像男孩
邦郎:頭部長且不圓
瓦額爾:前額突出
各生:粒狀物
各渣:殘渣,或指壞人
各鐐:平面不平
各出:皺褶太多,或指小氣
各棱:長且隆起的部分
各留:細長的物體不直
各跑:常在前面加個’灰’,指不是好人
各蛋:圓的東西,各蛋蛋也是圓的東西比前者小
各攪:攪和,各攪攪是很久以前的一種糖的名字
各撈:用細棍往出挑
各老:角落
各影:噁心
各審:也是噁心,用於看到老鼠癩蛤蟆臭蟲時說
各梁:梁,八各梁指抬槓
各洞:洞或指低洼的地方
各八:窪地,與胳膊同音
各塌:聊天或指說話羅索
八洞:又大又深的洞
七攪:攪和別人的事
二老板:三、四十歲的已婚女人
二個半:小孩學會說話但說不清楚
二里半:和地名有關,指偏差較大
傑咳丟蛋:說話結結巴巴說不清楚
求迷性眼:反應呆板
鬼迷六眼:心虛,膽怯
乓迷腫眼:還沒睡醒
操蛋:不負責任不怎么的
赤不溜:光著身體
扣掐:仔細核對
灰說:瞎說
小泡子:罵人話
希爾貨:缺弦
淡球是: 一般,就那么回事
咯淺:臨時湊合
起開:走開
鬼嚼:說話誇張
兜沒的:捕風捉影
兜涼的:所說的話令人吃驚
拉黑牛:當託兒
拉疙蛋:訛詐
把脫:一眼看穿對方心思
不尿:不理的貶義用法
括得悉硬:派頭十足
打得悉硬:理直氣壯
悉板灰:很糟糕
忽沓:說話的貶義用法,或指物體破舊變形但將就能用
忽拉蓋:做事損人利己但很會騙人的人
忽繞:指人無目的地走來走去
忽抽:快速抽送
個但住:暫時穩住
喘說六道:臉皮很厚,串話很多
醒煽:暗示
毛傣傣:雞毛撣子,或指做事斤斤計較的人
擰謝:閉嘴,或把對方勢頭壓下去
謝燈:關燈
松:懦弱
挖把:賺錢
趁沈十萬:有幾十萬
出妖蛾子:冒壞水
爾開:放開
密:藏起來
店:踢
灰猴:對說話辛辣幽默的人的戲稱
灰皮:不務正業不乾好事的人

新疆方言詞

爾視: 理睬,還有“撂”“撂視”也是理睬的意思
勺、勺子:傻、傻子
歹:好歹這對反義詞在新疆話里成了同義詞,都是“好”的意思,比如“太歹了” “歹得很”,但在語氣里有點“反
反說”的意思。
老(一聲)到(二聲):能幹
諞閒傳、諞搭拉子:聊天,即北京話里的“侃大山”、四川的“擺龍門陣”東北的“嘮嗑”
喧幌:喧一下幌,意義同上詞
抹(二聲)搭(二聲):麻煩,問題,如“沒(讀“么”)抹搭、闖抹搭”
比(一聲)曾:牛逼
爾:撂,扔,如“爾到一邊去撒”
胡里嗎湯:稀里糊塗、亂七八糟
二天:改天,以後
歐(三聲)呦(三聲):語氣詞,表示驚訝或不屑兩種相反情緒
章程:有本事、拿架子
這搭、那搭:這裡、那裡!
哎來(輕聲)白來:這樣那樣、亂七八糟、芝麻綠豆
一滿(四聲)子:全都是,所有的
song(二聲):上“屍”下“從”,那個song,即那個二愣子、那個二球貨
楞松(的):使勁地、不遺餘力地,如:咱們楞松的唱歌,楞松的跳舞
一頭囊上(下ha、)去~~:一直走過(下)去
皮實:不是紮實耐用的東西,而是語綴,表示程度深,常用的如“煩皮實的”
二轉子:即混血兒(新疆有不少維漢混血兒)
白喀兒:轉指新疆土生土長的本地(漢族)人,我們都是新疆“白喀兒”
纏頭:苒不清楚的人,知識少、腦子缺根筋的人
臊我面子”:給我難堪
屙:注意,不是“餓”(吼吼)

重慶方言詞

渠算兒:蚯蚓
丁丁貓兒:蜻蜓
爪母兒:蚱蜢
格蚤兒:跳蚤
金啊子:知了
瞎怪兒:青蛙
巢沖:蛔蟲
偷油婆:蟑螂
雀雀兒:小鳥
照雞兒:蛐蛐兒
哈老殼:腦袋
瞎孔:胳肢窩
手倒管兒:手肘
羅兜/座登兒:都指臀部的,前者多用於人,而後者多用於豬
客西頭兒:膝蓋
高聳聳的,肥咚咚的:又高有胖
煩造造的:非常髒
短戳戳的:很短
啪唧唧的:很軟
飛叉叉的:很野的樣子
驚抓抓的:大驚小怪
礦西西的:很糊塗
亮瓦瓦:很亮
琛:很直
霧獨獨:冷不防的
神戳戳:發神經
扭:手腳不停地動
俗雜雜的:俗氣的
火瞟瞟的:灼傷般的疼
共過來:擠過來
不扭老:不動了
莽進去:餵進去
咔:掐
款到老:碰到了
吹垮垮:聊天
撲爬:摔跤
考可轉兒:敲一下頭
扒到:緊挨著
瓦飯:舀飯
卡過來:跨過來
調:跑
翻羊角磚兒:翻跟斗
拈菜:夾菜
扯撲汗:打呼嚕
副開:移走
嗨得:吃得多
腰台/收秤/殺鴿:結束
腳入老:腳崴了
菊:吮吸
告哈兒:試一下
舌老:丟失了
琛過來/痴過來:伸過來
讀腳:跺腳
咩:掰
逞下去:壓下去
壁:過濾
裝起:補上
俺到:估計
雀到:看到
兌老:相抵了
馬起臉:板臉
爪瞌睡:打瞌睡
爪球:踢球
殺鐵:打掃
操:翻
假巴意思:假裝
洗白:完了或者沒有了
王chuachua:形容一天不做正事
窩料:撒尿
窩戳:髒
勒里:這裡
嘿:很
卡卡各各:角落
低低兒:一點點
鬧熱:熱鬧
除脫:掛了
喱:踩在腳下來回擦幾下
殺一腳:做車時叫停
吱:擦
奪:頂,磋的意思
仙人板板:這個不好解釋,有點無奈的稱小祖宗的意思
瓜西西:傻傻的
撒:吧
夾色子:結巴
暴眼:眼神不好
決:罵
梭:溜走
登讀:塊頭大
掃皮:丟臉
扯把子:說謊
斗室:就是
對頭:對
霸道慘老:很強
切:去
要得:好的,行
洋氣:不得了
撒子、爪子:乾什麼
好黑人:好嚇人
黑哈:很傻
搭飛白:搭訕
莫恁個:不要這樣
油濟濟:很油的樣子
拼:送
款到:碰到
扛:蓋上
孩子等等兒:鞋跟
恩腳:咯腳
背時:鬱悶
古:猜測
車筆刀:削筆刀
哈猴:變質
里麻:修理人
甲甲:身上的油垢
西得好:幸好
排輪子:排隊
索索灘兒:滑梯
債起/撩起:縫
喔尿尿:撒尿
喝開開:喝水
睡告告:睡覺
吃莽莽:吃飯
筐歪歪:哄孩子睡覺

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們