新娘嫁人了新郎不是我

新娘嫁人了新郎不是我

《新娘嫁人了,新郎不是我》為歌曲《燃燒的愛火》(《Aankhen Khuli》)名字的錯誤翻譯,是印度電影《情字路上》(《真愛永存》) 的主題曲。《新娘嫁人了,新郎不是我》實際上是另一部印度電影Mere Yaar Ki Shaadi Hai的一個中文譯名。

基本信息

歌曲概述

新娘嫁人了新郎不是我新娘嫁人了新郎不是我

《新娘嫁人了新郎不是我》是印度電影《情字路上》 的主題曲。

歌曲歌詞

獨白(男):有個戀愛的女孩,

她瘋狂的愛上了一個男孩,新娘嫁人了新郎不是我 高清加長MV 中文字幕

她低著頭,

紅著臉,

她悠閒的走在街上,

她偷偷的打開情信,

偷偷的,

這是她要說的話嗎,

但她又害怕對她說,

愛情是怎樣發生的,

這份愛是怎樣發生的,

我只能告訴她,

(男):無論你的眼睛是張開還是閉上的,

你都會夢見你的所愛,

我該如何告訴你我的愛人,

愛情是怎樣發生的,

今天讓我們看看你要什麼

(女)讓我們看看,愛情是怎樣發生的,

(男)當編制我的夢的時候,老是想著某個人

(女)當我愛上某個人的時候我投入他懷抱

(男)當你沐浴在愛河你不會清醒,也不會沉睡

(女)是不是什麼魔法讓你盲目了

(男)即使有千重困難我的心也會克服的

(女)在遙遠的天堂,說有這些都已經被決定了

(男)誰也不知道什麼時候會如何遇到他的愛人,可在你心上的那位就是你的所愛的,我該如何告訴你我的愛人,愛情 是怎樣發生的,我該如何告訴你我的愛人,愛情是怎樣發生的重複.

漢語音譯

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

啊............

傑里亞魯給sei飛

嗎力給迪kin給亨

呀呀猴打黑耶給sei

那裡給dei`king給亨

給sei給亞都沒口裡口碑

哈波狗狠內sei加里亞

給sei`ki伯紅內叟一猴一

阿貝納(歐sei伯)那裡耶

哎呀魯gia魯買夠一

哎呀魯gia魯買夠一

那家嘀嗒那叟打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

呀黑一加魯黑狗一

馬sei酒勁家打黑

多里給(被黑)裏海扎羅

貝利內根加打黑

努力哥一亞瑟馬魯奔

火迪黑一薩里飛sei里

共加內狗一紅薩飛

嘎不給A`sei`fe哈美麗

就那木dei雷背猴里卡

就那木dei雷背猴里卡

一比啦魯sei`sei猴打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

阿kei苦力猴亞猴奔

迪噠魯工嘎猴打黑

改sei改紅滅歐呀啦也

bia里給sei猴打黑

熱門詞條

聯絡我們