歌曲信息
作詞:shu-tP
編曲:shu-tP
作曲:shu-tP
唄:MEIKO
歌曲歌詞
日文歌詞
強(つよ)い力(ちから) 背中(せなか)押(お)されて
グルル回(まわ)る 景色(けしき)が
何(なに)がどうとか わからないのよ
どうしてかな…
うまく言(い)えず ひとりぼっちで
まわり見(み)ても 素通(すどお)り
誰(だれ)かわたしを 助(たす)けて欲(ほ)しい
お願(ねが)い…
うまく 言(い)えないけど
わたしは 思考(しこう)停止(ていし)なのよ
フリーズ......
未知(みち)の場所(ばしょ)に ただ獨(ひと)り
仕方(しかた)ないね
少(すこ)しずつ 感(かん)じてゆけば
きっと見(み)える
生(う)まれて 初(はじ)めてなのよ
この領域(りょういき)
怖(こわ)がらず前(まえ)を向(む)いて さあ
踏(ふ)み出(だ)そう―――
誰(だれ)が操作(そうさ)しているのだろう
わたしのココロ 操(あやつ)る
機械(きかい)的(てき)な 冷(つめ)たいココロ
薄(うす)れてく…
振(ふ)り向(む)く人(ひと)たちが 流(なが)れて
目(め)の前(まえ)の世界(せかい)が 変(か)わった
ココロから 変(か)わろうとした
この瞬間(しゅんかん)
今度(こんど)は わたしがあなたに
手(て)を 差(さ)し伸(の)べて
うまく 言(い)えないけど
わたしは 思考(しこう)停止(ていし)なのよ
フリーズ......
未知(みち)の場所(ばしょ)に ただ獨(ひと)り
仕方(しかた)ないね
少(すこ)しずつ 感(かん)じてゆけば
きっと見(み)える
生(う)まれて 初(はじ)めてなのよ
この領域(りょういき)
怖(こわ)がらず前(まえ)を向(む)いて さあ
踏(ふ)み出(だ)そう―――
ココロから 変(か)わろうとした
この瞬間(しゅんかん)
今度(こんど)は わたしがあなたに
手(て)を 差(さ)し伸(の)べて
----
羅馬音
tsuyoi chikara senaka osarete
gururu mawaru keshiki ga
nani ga dou toka wakaranai no yo
doushite ka na...
umaku iezu hitori bocchi ne
mawari mite mo sudoori
dareka watashi wo tasukete hoshii
onegai...
umaku ienai kedo
watashi wa shikouteishi nano yo...
FURI-ZU...
michi no basho ni tada hitori...
shikata nai ne...
sukoshi zutsu kanjite yukeba
kitto mieru
umarete hajimete nano yo
kono ryouiki
towagarazu mae wo muite
saa,
fumi dasou!
dare ga sousa shite iru no darou
watashi no kokoro ayatsuru
kikai teki na tsumetai kokoro
usureteku...
furi muku hito tachiga nagarete
me no mae no sekai ga kawatta
kokoro kara kawarou to shita
kono shunkan
kondo wa watashi ga anata ni
te wo sashinobete
umaku ienai kedo
watashi wa shikouteishi nano yo...
FURI-ZU...
michi no basho ni tada hitori...
shikata nai ne...
sukoshi zutsu kanjite yukeba
kitto mieru
umarete hajimete nano yo
kono ryouiki
towagarazu mae wo muite
saa,
fumi dasou!
kokoro kara kawarou to shita
kono shunkan
kondo wa watashi ga anata ni
te wo sashinobete
----
中文歌詞
強大的力量 在背後催促著
軲轆轆迴轉的 景色
應該說些什麼 我不明白喔
要怎么辦才好...
這樣始終不善言辭 只有我自己呢
周圍的人看見了 也是視而不見
好想要誰來幫幫我
拜託了...
始終沒法 好好地表達
難道我是停止思考了嗎
freeze...
在未知的地方 孤身一人
沒有辦法呢
續少續少地去感受的話
一定可以看見
出生以來的初次喔
這個領域
毫不畏懼的向著前方
來吧
邁出腳步-
應該是被誰操作著的吧
將我這顆心 操作著
像機械般 冰冷的心
逐漸模糊…
回首張望人群 流動變化著
眼前所見的世界 已然改變
從內心開始改變
這個瞬間
這一次就由我來向你
伸出這一雙手吧
始終沒法 好好地表達
難道我是停止思考了嗎
freeze...
在未知的地方 孤身一人
沒有辦法呢
續少續少地去感受的話
一定可以看見
出生以來的初次喔
這個領域
毫不畏懼的向著前方
來吧
邁出腳步-
從內心開始改變
這個瞬間
這一次就由我來向你
伸出這一雙手吧
歌曲資訊
PSP Hatsune Miku Project Diva 2
[PSP] 初音未來:歌姬計畫2 , 同期追加的三歌曲之一 。(已確認收錄)
KAITO的「カンタレラ」、
MEIKO的「Change me」以及
鏡音的「右肩の蝶」