擊築人

擊築人

“高漸離擊築,荊軻和而歌。”擊,敲擊;築,古樂器名。敲擊著築,唱著悲壯的歌。後遂以“擊築人”等喻慷慨悲歌之士。

基本信息

基本信息

詞目:擊築人

拼音:jī zhù rén

注音:ㄐㄧ ㄓㄨˋ ㄖㄣˊ

解釋:喻慷慨悲歌之士。

詳細釋義

典源

《史記》卷八十六〈刺客列傳·荊軻〉

荊軻既至燕,愛燕之狗屠及善擊築者高漸離。荊軻嗜酒,日與狗屠及高漸離飲於燕市,酒酣以往,高漸離擊築,荊軻和而歌於市中,相樂也,已而相泣,旁若無人者。荊軻雖游於酒人乎,然其為人沈深好書;其所游諸侯,盡與其賢豪長者相結。其之燕,燕之處士田光先生亦善待之,知其非庸人也。……其明 年,秦並天下,立號為皇帝。於是秦逐太子丹、荊軻之客,皆亡。太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水之上,既祖,取道,高漸離擊築,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為羽聲慷慨,士皆瞋目,發盡上指冠。於是荊軻就車而去,終已不顧。

譯文

荊軻到燕國以後,喜歡上一個以宰狗為業的人和擅長擊築的高漸離。荊軻特別好飲酒,天天和那個宰狗的屠夫及高漸離在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以後,高漸離擊築,荊軻就和著拍節在街市上唱歌,相互娛樂,不一會兒又相互哭泣,身旁像沒有人的樣子。荊軻雖說混在酒徒中,可以他的為人卻深沉穩重,喜歡讀書;他遊歷過的諸侯各國,都是與當地賢士豪傑德高望眾的人相結交。他到燕國後,燕國隱士田光先生也友好地對待他,知道他不是平庸的人。……太子及賓客中知道這件事的,都穿著白衣戴著白帽為荊軻送行。到易水岸邊,餞行以後,上路,高漸離擊築,荊軻和著拍節唱歌,發出蒼涼悽惋的聲調,送行的人都流淚哭泣,一邊向前走一邊唱道:"風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!"復又發出慷慨激昂的聲調,送行的人們怒目圓睜,頭髮直豎,把帽子都頂起來。於是荊軻就上車走了,始終連頭也不回。。

同源典故

擊築 市築 悲歌燕市 擊殘哀築 擊築歌 擊築漸離 漸離弦 漸離擊築 燕市擊築 燕市泣 燕市狂歌 燕市築 燕趙悲歌

用典示例

明 陳子龍 《春晚王京兆邀游城南韋園》詩之三:“我思擊築人,蕭條千里暮。”

清 孔尚任 《桃花扇·草檄》:“三更忽遇擊築人,無故悲歌必有因。”

明 張煌言《愁泊》詩:“往事分明堪擊築,浮生那得數銜杯。”

郁達夫 《金縷曲·寄北京丁巽甫楊金甫仿顧梁汾寄吳季子》詞:“記離時,都門擊築, 漢皋賭酒。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們