撒拉族文學
正文
撒拉族主要聚居在青海省循化撒拉族自治縣,約有 96000人(1982)。其語言屬阿爾泰語系突厥語族,無文字。撒拉族人民在約 700多年的歷史中,創造了自己的神話、傳說、故事、民歌、民間小戲等多種富有民族特色的口頭文學。就其風格而言,既有本民族傳統,又受漢族、回族、藏族文學較深的影響。神話《阿騰其根·麻斯睦》,以青年獵手麻斯睦和下凡仙女古尼阿娜(太陽的女兒)的一段奇巧姻緣為主線,描寫了他們與九頭妖魔莽斯罕爾驚心動魄的鬥爭。歌頌了青年獵手不避艱險,為民除害的高尚品質和對幸福生活的嚮往。此類作品還有《羅生布遇仙記》等。民間傳說主要有《駱駝泉》、《格塞日和阿依阿娜》等。《駱駝泉》是撒拉族的族源傳說,《格塞日和阿依阿娜》是以藏族英雄格薩爾故事為素材撒拉化了的英雄人物傳說。
撒拉族民間故事中童話有《巴斯》、《牧童、兔子和狼》、《巴哈阿吾》等;生活故事有《阿姑尕拉姬》、《尕拉阿吾》、《阿娜雲紅姬》、《皇帝奪妻》等,此外還有不少詼諧幽默、寓莊於諧的寓言、笑話。
《對依委納》(駱駝戲)是唯一保存至今的一出撒拉族民間小戲,一般在婚禮喜慶時演出。劇中人阿訇手牽著二人扮演的駱駝上場,與一蒙古人一問一答,講述撒拉族從中亞遷徙到循化定居的全部過程。撒拉人非常珍視這齣戲。
民歌有“花兒”、“玉爾”(即“撒拉曲兒”)以及伐木、打牆、拔草時唱的各種勞動號子。撒拉“花兒”屬河湟“花兒”一類,用漢語演唱。但有自己民族特色的“令”,如《孟達令》、《哎西乾散令》等,其中襯詞、襯句多用撒拉語,別具一格。
撒拉族在舉行婚禮時,新娘誦哭婚詞《撒赫稀》等。民間藝人念頌祝禱詞《烏熱亥蘇》。由於和周圍各民族密切交往,回族的許多民間文學作品如《莫奈何》、馬五哥與尕豆妹、《方四娘》,漢族的《孟姜女》、《藍橋相會》等也在撒拉族中廣泛流傳。