內容介紹
鄔斯賓斯基(P. D. Ouspensky)是俄國著名的新聞記者及哲學家,從少年起就對玄學、心理學及宇宙科學深感興趣,寫過不少論著。認識了第四道大師葛吉夫之後,不但跟隨葛吉夫工作了三年,並以驚人的記憶力,完整記錄當時葛吉夫的授課內容,以及與學生之間的問答。
葛吉夫的講課上天下地,從戰爭、永生的可能性、藝術到化學圖表,涵蓋了哲學、心理學、宗教和宇宙論。然而就如鄔斯賓斯基發現,這些觀點並不是各自為政,而是彼此相關,他瞥見一個「廣大又嚴謹的體系逐漸成形」。這個體系被稱為「第四道」。本書詳細記載葛吉夫整理歸納出來的體系。作者以第一人稱的記述方式,邀請我們一同從事探索奇蹟之旅,也讓我們在烽火連天中,看到當時一小群人如何因「認識自己」的渴望而聚集在一起;又如何在後來戰事日熾,俄國發生大革命時輾轉逃離,徒步攀過險峻大山,繼續從事內在的探索。
「第四道」的出現,給本世紀的現代人一個重新認識自己的契機;但是來自高等心靈的知識,儘管化身為不同的面貌,其實都是殊途同歸,企圖解答「人從那裏來,要往那裏去」的永恆課題。希望有心的讀者能從書中找到一些指引,找到自己所歸屬的道路。
作者介紹
鄔斯賓斯基(P. D. Ouspensky).一八七八年生於莫斯科。一九○九年,完成第一本著作《第四空間》,奠立了他在「抽象數理」領域中的地位,成為這方面最重要的作家之一。一九二二年,他的第二本書《第三工具》更在美國掀起一陣狂潮。一九三一年,《宇宙新模型》甫出版即被譽為「當代最重要的哲學書之」。一九四七年初,他因病回到倫敦舊宅,幾個月後即逝世。
劉蘊芳,台灣大學外文系畢業,紐約大學表演研究所碩士,曾任新聞局光華雜誌社採訪編輯、人子劇團團員,現旅居美國專事譯作。譯有《月女》《豹女》《打開我心靈的天使──動物真情錄》《珍藏本世紀》等書。
黃梅峰,法學碩士,曾任專科學校法商英文講師,現任公務員。愛好文學、各類藝術及密意知識。譯有《埃及古老故事》《翁山蘇姬──來自緬甸的聲音》《戈壁沙漠》等書。
黃承晃,曾任蘭陵劇坊創始團員、演員及導演,筆記劇場團長、導演,人子劇團團長,現任公務員。導演作品包括「家庭作業」「情蝕」「楊美聲報告」「據說他是我的朋友」「國王的新衣」「地震」「鏡子」「黎明」等多部劇作,譯有《來自真實世界的看法》等書。