扎心了,老鐵

扎心了,老鐵

扎心了,老鐵,網路流行詞,含義是“走心了,兄弟”,或著“痛心了,哥兒們”。 2017年12月12日下午,《咬文嚼字》評出了2017年度十大流行語,“扎心了,老鐵”位列其中。 2017年12月18日,扎心了,老鐵入選國家語言資源監測與研究中心發布的“2017年度十大網路用語”。

基本信息

詞語來源

扎心了,老鐵 扎心了,老鐵

說到老鐵,扎心了的出處就不得不提鬥魚抽象TV,這個直播間觀眾基本在十幾歲到二三十歲這個年齡階層,他們張揚性格,性情乖張,出口成髒,什麼哈批,新司gay,帶哥牛批等辭彙都是出自他們之口。“扎心了老鐵”出自鬥魚抽象TV吧。扎心了老鐵該詞走紅以後,衍生出的“扎心了老鐵”表情包。

發展經過

“扎心了,老鐵”是上半年最夯網路新詞,是向朋友訴苦或抱怨自己內心受到極大的創傷和刺激。

扎心了,老鐵 扎心了,老鐵

“老鐵”是中國北方方言“鐵哥們”的意思,南下獅城,還得註解是“關係好到像兩兄弟的朋友、哥兒倆”。

據說這流行語是從某直播間的彈幕留言紅開來的,所謂“扎心”指的是內心受到了極大的創傷和刺激。“扎心了,老鐵”是跟人訴苦或抱怨時用的,不讓男生專美,現在也推出了女生版“扎心了,老姐!”

引用示例

單身狗還要陪好朋友去選送女友的情人節禮物,真的,扎心了老鐵。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們