戴進明

1975年調鄭州高炮學院外訓系翻譯室,先後任副主任、主任和黨支部書記。 從事翻譯工作30多年,其中在國外工作12年,先後在坦尚尼亞、尚比亞等國任翻譯和首席翻譯。 還翻譯了“119工程”項目(50多萬字)、“891工程項目”(400萬字)等軍需英語教材。

1961年單縣一中高中畢業,考取北京外語學院英語系。畢業後分配到鐵道部援外辦做翻譯。1975年調鄭州高炮學院外訓系翻譯室,先後任副主任、主任和黨支部書記。
從事翻譯工作30多年,其中在國外工作12年,先後在坦尚尼亞、尚比亞等國任翻譯和首席翻譯。曾參加過一些重要的國際會議、國家元首接見、政府級會議等翻譯工作。出色完成本院教學任務,1995年,獲教學質量優勝獎;2001年被評為“授課質量優勝教員”;2002年被評為“功勳教員”。參加完成了出國培訓和接受十多個國家20多期外國軍事留學生的教學翻譯任務。還翻譯了“119工程”項目(50多萬字)、“891工程項目”(400萬字)等軍需英語教材。1991年獲全軍科技一等獎,1992年獲國家科技二等獎,1993年獲河南省第二屆優秀譯作二等獎。撰寫專著、合著20餘部(約500萬字),其中《英漢防空詞典》、《電子線路》獲學院獎勵。撰寫論文50餘篇,翻譯論文14篇。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們