心智的門鈴

第一節 第一節 第一節

圖書信息

出版社: 山東大學出版社; 第1版 (2008年8月1日)
平裝: 301頁
ISBN: 7560736289, 9787560736280
條形碼: 9787560736280
尺寸: 20.1 x 13.7 x 1.3 cm
重量: 299 g

內容簡介

《心智的門鈴》是一本基於博士論文的,由現代語言學理論支撐,立足於學科前沿,理論聯繫實際的英語辭彙研究新作。該書共分七章。結構嚴謹,資料翔實,例證豐富,譯文準確,論點明確,有創新性。第一章緒論。第二章英語新詞研究概覽。第三章新詞認知研究的理論基礎。第四章認知視角下的新詞。第五章英語新構詞的認知闡釋。第六章英語新義詞的認知闡釋。第七章結論。
辭彙研究既是一門歷史悠久的古老學問,又是一門發展中的新興學科。且不說古代中國和古希臘對辭彙的論述,20世紀的英語辭彙學研究就經歷了一個曲折的發展過程。在結構主義語言學(尤其是美國結構主義語言學)的影響下,由於辭彙缺乏顯性的結構特徵,英語辭彙研究和英語辭彙教學的研究處於相對滯後的狀態。

目錄

第一章 緒論
第一節 為什麼要研究新詞
第二節 本研究的目標和意義
第三節 本研究的方法和語料
第四節 本書結構
第二章 英語新詞研究概覽
第一節 界定新詞
第二節 國外英語新詞研究
第三節 國內英語新詞研究
第三章 新詞認知研究的理論基礎
第一節 認知語言學概說
第二節 認知辭彙語義學
第四章 認知視角下的新詞
第一節 新詞:從個體認知到群體認知
第二節 新詞是範疇化的產物
第三節 新詞與創新思維
第四節 新詞的認知和語用功能
第五節 新詞意義的百科性和理據性
第六節 新詞意義建構中的創新性整合
第五章 英語新構詞的認知闡釋
第一節 英語新構詞的主要構詞形式
第二節 隱喻與英語新構詞
第三節 轉喻與英語新構詞
第四節 類比與英語新構詞
第五節 概念整合與英語新構詞
小結
第六章 英語新義詞的認知闡釋
引言
第一節 隱喻與英語新義詞
第二節 轉喻與英語新義詞
第三節 類比與英語新義詞
第四節 概念整合與英語新義詞
小結
第七章 結語
第一節 本研究的總結
第二節 本研究的啟示
第三節 本研究的局限和進一步的研究方向
參考文獻
附錄

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們