布局謀篇
內容介紹《布局謀篇英漢篇章互譯技巧》主要內容:什麼是翻譯?翻譯就是將一種語言文化承載的意義通過一定的方法或手段轉換成另一種語言文化中的跨語言、跨文化的交際活動。 其本質是指從語義到文體在譯語中用最貼切和最自然的語言再現原文的信息。 可以說,翻譯是人類最為複雜和困難的活動之一。
內容介紹
《布局謀篇英漢篇章互譯技巧》主要內容:什麼是翻譯?翻譯就是將一種語言文化承載的意義通過一定的方法或手段轉換成另一種語言文化中的跨語言、跨文化的交際活動。其本質是指從語義到文體在譯語中用最貼切和最自然的語言再現原文的信息。翻譯活動不但與人的認知能力、審美情趣和語言文化素養有著密切聯繫,而且還涉及到譯者、作者、原文、原文讀者、譯文、譯文讀者以及相關語境等諸多因素。可以說,翻譯是人類最為複雜和困難的活動之一。