山齋獨坐贈薛內史詩二首

《山齋獨坐贈薛內史詩二首》是隋代詩人楊素的組詩作品。這兩首詩寫詩人獨坐山齋的所見之景及對友人的深切思念之情。全詩由景入情,景中含情,用語質素,造境清幽,結構整暇,風格清遠。

作品原文

山齋獨坐贈薛內史詩二首

其一

居山四望阻,風雲竟朝夕。

深溪橫古樹,空岩臥幽石 。

日出遠岫明 ,鳥散空林寂。

蘭庭動幽氣 ,竹室生虛白 。

落花入戶飛,細草當階積。

桂酒徒盈樽,故人不在席。

日落山之幽,臨風望羽客 。

其二

岩壑澄清景,景清岩壑深。

白雲飛暮色,綠水激清音。

澗戶散餘彩,山窗凝宿陰。

花草共縈映,樹石相陵臨。

獨坐對陳榻,無客有鳴琴。

寂寂幽山里,誰知無悶心。

注釋譯文

⑴薛內史:即薛道衡。

⑵幽石:墓石。

⑶岫:山洞。

⑷動幽氣:幽香浮動。

⑸虛白:猶言空明。語本《莊子·人間世》:“瞻彼闋者,虛室生白。”

⑸羽客:亦稱“羽士”、“羽人”。以鳥羽比喻仙人可飛升上天,引申為神仙方士,進而專指道士。後世道士多取以自號。

作品賞析

其一

“居山四望阻,風雲競朝夕。”起勢空靈飄遠,極富意境,讓人眼前有高山環繞、雲雨流離之感。字面一拆,字字無奇,字面一合,頓時有百倍的意境,可見,意遠在言外。這是對大環境的沖淡的一筆。“深溪橫古樹,空岩臥幽石。”對仗工整,虛中逐漸趨實,但是空靈的意境有所損傷。本句刻畫了環境的靜、深、幽,進一步為後面的愁緒造勢,正在漸漸地深入之中。“日出遠岫明,鳥散空林寂。”忽又搖開,造成跌宕的姿態,有小波瀾搖曳。這一句的奇在於:日出天明,本該是生機復發、百鳥歌唱、心情舒暢的時刻,作者卻逆意而行,對“寂”作進一步的渲染,那淡淡的愁絲幾乎已經洋溢出字面,懶懶地在心中潛行了。

再而寫到居室,“幽氣”“虛白”“落花”“細草”都圍繞著居室來寫,刻畫其幽靜、寂寞、淒清的感覺,一切的感覺都是清冷,沒有人氣。居室的四句,看來仍然是景物描寫,無一字提“愁”,無一字提“思”,但是寂寞惆悵之感已經伸手可及,全然浸滿讀者的心靈。一切的愁緒,後四句給出了原因:故人不在,復又思念故人。美酒盈樽,對面無人,更形傷感。“日暮山之幽,臨風望羽客。”最後突又搖開,復現空靈幽遠之感,成一搖曳的大波瀾。“日暮”暗中呼應“日出”,機心巧運,告訴讀者,這思念,又在這日升日落之中獨自消受了一天:朝夕之風雲,也正對著了這朝夕之愁腸。

本詩哀而不傷,樸實不事雕琢,感情自然而不矯飾。機心藏而不露,自然天成,看似信筆而來,實則頗有匠心。描寫起自遠山空林,再至蘭庭幽室,再至盈樽美酒,由遠及近,由大而小,由粗而細,由虛而實,其中情思,緩緩流淌,由朦朧而至清晰。最後忽又挽回到日暮遠山,感情也到此提升到前所未有的高度,使全詩渾成一體,從景到情,圓滿無缺。

其二

第二首深層寫出岩壑的清與幽。時間集中為傍晚(前一首則為從早到晚)。暮色蒼茫之間,白雲映綠水,清音響幽谷,餘霞散彩,宿陰遮窗。花、草、樹、石相互縈繞,相互依憑。由此生髮出詩人對友人的懷念。他獨坐山齋,如東漢時期陳藩設榻款待徐孺子那般,殷勤地盼望薛道衡來此作客。但薛道衡不來,他只好鳴琴思客了。末尾二句,無窮感喟,大有非薛道衡便無人可以理解他的“無悶”(即與世無爭)的情懷一般。

創作背景

此詩作於隋朝初年。楊素是隋代軍事統帥,他的詩有一種樸質勁健的氣質,已經開唐代風骨、聲律兼備詩風之先聲。《山齋獨坐贈薛內史詩二首》便是體現他詩風的代表作。薛道衡在隋初曾任內史舍人,與楊素經常詩歌唱酬。薛道衡集中有《敬酬楊僕射山齋獨坐詩》,即酬楊素此篇。

鑑賞點評

其一

王夫之《古詩評選》:質文相宣,不離經緯。幾與景陽《雜詩》相出入,亦可謂曠世同音者矣。

其二

王夫之《古詩評選》:含采不發,幾無一字落蹊徑中。自命之高,不知古今之有齊、梁也。江文通聊與晤對。

作者簡介

楊素(544—606),字處道。弘農華陰(今陝西華陰)人。隋朝權臣、詩人,傑出的軍事家、統帥。 他出身北朝士族,北周時任車騎大將軍,曾參加平定北齊之役。他與楊堅深相結納。楊堅為隋帝,任楊素為御史大夫,後以行軍元帥率水軍東下攻陳。滅陳後,進爵為越國公,任內史令。楊廣即位,拜尚書令,進太子太師、司徒,改封楚國公。卒謚景武。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們