山瑞哥哥

山瑞哥哥,一般讀作山瑞果果、山瑞,上海方言,意思是傻瓜、呆子。 來源 詞語最初是1986年拍攝的新加坡電視連續劇《天涯同命鳥》中的一個角色,角色名為“山瑞”是一位沒有頭腦但善良的智障患者,由於在劇中他喜歡說:“哥哥”的口頭禪而因此得名山瑞哥哥,[1]1993年,該片作為第一批被引入大陸的新加坡電視劇在上海等地熱播,使得這一形象廣為流傳,三瑞果果現已成為上海話中傻瓜的代名詞,[2]在滑稽戲中多有運用。

山瑞哥哥,一般讀作山瑞果果、山瑞,上海方言,意思是傻瓜、呆子。

來源

詞語最初是1986年拍攝的新加坡電視連續劇《天涯同命鳥》中的一個角色,角色名為“山瑞”是一位沒有頭腦但善良的智障患者,由於在劇中他喜歡說:“哥哥”的口頭禪而因此得名山瑞哥哥,[1]1993年,該片作為第一批被引入大陸的新加坡電視劇在上海等地熱播,使得這一形象廣為流傳,三瑞果果現已成為上海話中傻瓜的代名詞,[2]在滑稽戲中多有運用。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們