內容簡介
《小魚的幸福》這本小集子匯集了李克曼在法國《文學》、《讀書》等刊物上發表的雜文,主題涉及文學、文化、藝術現象等,書名則來自《莊子》中“子非魚,安知魚之樂”的著名辯論。這些隨筆文字常常妙語連珠,警句連篇,充滿哲思和幽默感,隨時抖落出令人捧腹的掌故。李克曼特別推崇道家無為的生活態度,諷刺快節奏的美國式生活方式;他讚賞中國繪畫中的留白,以此分析文學名著中愛欲描寫“少即是多”的處理方法;而對於寫作與閱讀,他更是信手拈來許多文學掌故,來說明文學是一個想像力遊戲,其無用性正是文學的最大功用。
作者簡介
李克曼(Pierre Ryckmans,1935-2014),比利時漢學家、作家和文學評論家。他曾在天主教魯汶大學學習法律,後到台灣學習中國的語言、文學與藝術。一九七〇年定居澳大利亞,先後在澳大利亞國立大學和悉尼大學教授中國語言和文學,並翻譯了《論語》、清代畫家石濤《畫語錄》 、魯迅散文詩集《野草》等,發表過大量散文隨筆。一九九〇年,他獲選比利時皇家學院院士。他的散文作品曾多次獲獎:《海洋老人及其他隨筆》榮獲二〇〇一年度雷諾多散文獎,非虛構作品《巴達維亞的遇難者》榮獲二〇〇三年度基佐獎,並獲得義大利奇諾·德勒杜卡終生成就獎和法國文學雙月刊終生成就獎。
叢書信息
小魚譯叢 (共10冊), 這套叢書還有 《花事》,《置身於苦難與陽光之間》,《奧岱翁街》,《宛如一部小說》,《第一口啤酒》 等。