圖書信息
作 者:牛競凡著
叢 書 名:
出 版 社:上海社會科學院出版社
ISBN:9787807454137
出版時間:2008-09-01
版 次:1
頁 數:268
裝 幀:平裝
開 本:32開
內容簡介
《對話與融合:程抱一創作實踐研究》將具體分為三部分來探論。第一章對程抱一的整個創作經歷進行歷史性的回顧與疏理,結合目前蒐集到的材料,綜述國內外的程抱一研究及譯介情況。重點在於:指出程抱一作品中的跨語言、跨文化特徵。他始終朝著“兩大跨越”作不懈的努力(跨越異質語言的障礙、跨越異質文化思想的障礙),他始終在與兩種傳統對話的道路中尋找兩者的契合之處。
第二章將焦點放在程抱一的小說創作以及小說里所體現出的文化歷程與文化視角。《天一言》中的多重主題變奏,構成了小說內容和思想的豐富性、多元性,從中可以看出程抱一對中西小說藝術的融合創造以及他的苦難意識與悲劇意識。《此情可待分則體現了作者的雙重視界,小說中的一個主題是關於永恆至愛的理想,作者既從李商隱的詩歌中汲取了創作靈感,又對法國思想家、文學家波旁·;布塞的觀念做了創造性的發揮,他還讓筆下的道家人物與基督教徒進行了智性的對話。此外,本章還將總結分析程抱一小說中的文化信息傳遞與跨文化視角特徵。
第三章著重對程抱一的法語詩歌創作進行細緻分析,力圖找出詩人的思想探尋理路。首先從詩歌的主題特徵人手,他的全部詩歌的中心主題就是“對話”,與自然中生命的對話、與自我的對話,通過自我的“物化”達到與宇宙生命的親密無間。他在詩歌中,對夜作了形而上的沉思,對愛以及人類的激情進行歌頌和反思。本章還通過表意文字系統的影響、詞語的音樂性、法語辭彙的創新、詩歌中的意象糅合、詩歌的結構與節奏特徵等幾個方面,指出程抱一法語詩歌形式中融合的藝術特徵。最後,試圖對程抱一法語詩歌中蘊涵的思想進行探究。在詩的理路上,程抱一應該屬於心靈詩人一類,他始終在形而上的追問中、在尋找生命宇宙本源的意義中,言說自己心中之“道”,在世界萬物轉化觀、永恆鄉愁的理念、詩人的使命觀、文化對話觀等層面作出了可貴的探索。
作者簡介
牛競凡,女,陝西西安人,現為上海政法學院社科系講師。1996年9月至2006年6月,就讀於上海復旦大學中文系,攻讀比較文學與世界文學專業,獲得文學博士學位。目前主要從事法國文學、中法文學比較及戲劇電影藝術等研究.主持《程抱一研究》課題,獲得教育部人文科學研究2007年度青年基金項目立項;獲得2007—2008年度“上海高校選拔培養優秀青年教師科研專項基金”。在《當代外國文學》、《河南社會科學》等刊物上發表十餘篇論文。2005年9月,譯著《路易·阿姆斯特朗畫傳》由中國人民大學出版社出版。2007年7月,參編教材《實用大學語文》由復旦大學出版社出版。
目錄
序言
引言
第一章 程抱一創作概論與研究綜述
第一節 程抱一生平、學術及創作經歷
第二節 國內外程抱一研究述評
第三節 程抱一作品中跨語言、跨文化對話的特徵
第二章 程抱一的小說創作與文化歷程
第一節 小說《天一言》的多重主題
第二節 小說《此情可待》的雙重視界
第三節 程抱一小說中的跨文化信息傳遞與跨文化比較
第三章 程抱一的詩歌創作與思想探尋
第一節 程抱一法語詩歌的主題特徵
第二節 程抱一法語詩歌形式的融合藝術
第三節 程抱一法語詩歌的思想探尋
結語
附錄 程抱一作品目錄