天琴座[電影天國遙遙主題曲]

天琴座[電影天國遙遙主題曲]
天琴座[電影天國遙遙主題曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

こと(天琴座)是日語歌,電影《天國遙遙》主題曲,於2008年10月22日發行。

歌詞內容

大丈夫と君は言うけど

daijoubu to kun ha iu kedo

雖然你說沒有關係

心は今 どこを見てるの?

kokoroha ima dokowo mite runo ?

你的心 現在正看著哪裡呢?

想いだけがひとりごとみたいに

omoi dakegahitorigotomitaini

仿佛只有靜靜的一個人思念著你

途絕えた會話をつなぐ

todae ta kaiwa wotsunagu

才能將中斷了的對話給連線上

打ち明けてくれた話にぼくは

uchi ake tekureta hanashi nibokuha

對於這明了的言語

どれだけ君を見つけられたんだろう?

doredake kun wo mitsu keraretandarou ?

我是多么希望你能理解啊

過去が心に居すわりながら

kako ga kokoro ni kyo suwarinagara

過去由於我封閉了自己的內心

どれだけ君をひとりにしたかな

doredake kun wohitorinishitakana

給你帶來了多少的寂寞呀

また ひとりごと

mata hitorigoto

仍然 獨自一人

君がいること

kun gairukoto

有你在這裡

急がないこと 今 生きてること

isoga naikoto ima iki terukoto

並不著急 因為現在 有你的存在

たとえようないこと

tatoeyounaikoto

即使別的都沒有

君がいるから

kun gairukara

有你在這裡

どんなことも ぼくには今しかないこと

donnakotomo bokuniha ima shikanaikoto

不論如何 我只要擁有現在

いつもそばにいるということが

itsumosobaniirutoiukotoga

所謂的永遠在你的身旁

ふたりのためになるのかな

futarinotameninarunokana

是因為我們而存在的吧

また言葉をひとつ 終わらせた

mata kotoba wohitotsu owa raseta

再一次述說 在那之後

君の顏が浮かぶ

kun no kao ga uka bu

你的容顏浮現在我的眼前

ここにいることを教えてくれる

kokoniirukotowo oshie tekureru

你告訴了我存在於此的意義

光と影が今 ぼくを包む

hikato kage ga ima bokuwo tsutsumu

我如今正被光和影包裹著

君がぼくには必要だって

kun gabokuniha hitsuyou datte

你對於我而言是不可替代的

どうしてこんな気持ちがあるんだろう

doushitekonna kimochi gaarundarou

我為什麼會有這樣的感情呢

ただ ひとりごと

tada hitorigoto

只是 獨自一人

繰りかえしてる

kurikaeshi teru

再一次重複

息をするたび 気が付いてくこと

iki wosurutabi kigatsui tekukoto\

生存的道路上 我意識到了

泣きたいときには

naki taitokiniha

在你想哭的時候

ぼくがいるから

bokugairukara

我就在你的身旁

君であること以外 ぼくができること

kun dearukoto igai bokugadekirukoto

除了成為你之外 我所能做到的

たとえ武器が 誰かの手に渡り

tatoe buki ga dareka no teni watari

無論武器 流落到誰的手上

胸がふいに傷ついたとしても

mune gafuini kizutsu itatoshitemo

就算胸口不經意的疼痛

人 転ばす力はいらないと

nin koroba su chikara hairanaito

人 不需要推倒的力量

君は足をあげる

kun ha ashi woageru

你向前邁開腳步

ぼくらしいことも 君らしいことも

bokurashiikotomo kun rashiikotomo

就像我 也就像你

望めば葉えられるということ

nozome ba kanae rarerutoiukoto

如果願望能夠實現的話

今 ふたりごと

ima futarigoto

如今 兩人一起

君といること

kun toirukoto

和你在一起

守りたいこと 共に生きること

mamori taikoto tomoni iki rukoto

想要守護著一切 一起活下去

強くあるなら弱くあること

tsuyoku arunara yowaku arukoto

強大的背後總有軟弱的一面

どんなこともふたりなら ゼロも1になる

donnakotomofutarinara zero mo 1 ninaru

不管發生什麼 兩人一起的話 總可以化0為1

今 ふたりごと

ima futarigoto

如今 兩人一起

君といること

kun toirukoto

和你在一起

守りたいこと 共に生きること

mamori taikoto tomoni iki rukoto

想要守護著一切 一起活下去

強くあるなら弱くあること

tsuyoku arunara yowaku arukoto

強大的背後總有軟弱的一面

どんなことも君となら 生きてゆけること

donnakotomo kun tonara iki teyukerukoto

不管發生什麼 和你在一起的話 一定能不斷前行

熱門詞條

聯絡我們