相關詞條
-
外國教育家評傳(第3卷)
內容介紹《外國教育家評傳(第3卷)》內容簡介:《外國教育家評傳》第3卷共收入美、英、法、德、印度、日本、蘇聯、瑞士等國的教育家30位,介紹了他們的生平,...
內容介紹 -
外國教育家評傳
《外國教育家評傳》是2003年上海教育出版社出版的圖書,作者是趙祥麟。
內容簡介 目錄 前言 精彩書摘 -
賀麟[“新心學”創建者]
,中華全國外國哲學史學會名譽會長,以及中國民主同盟北京市委委員...於《清華周刊》第24卷第2期,文章提倡忠孝、仁愛、信義、和平等“中國固有之...。後撰成《嚴復的翻譯》一文,發表於《東方雜誌》第22卷第21期...
人物經歷 著作 年譜簡編 -
傅雷[著名翻譯家、文藝評論家]
) 刊載期刊(出版社) 出版時間 《夢中》 《北新周刊》第13、14期 1926年1月 《回憶的一幕》 《小說世界》第15卷第4期 1927年1月 《法行通信》15篇 《貢獻旬刊》第1、2卷各期 1928年 《塞尚...
個人經歷 主要作品 人物觀點 創作歷程 社會評價 -
五四運動名人堂
(1881~1936),中國文學家、思想家、革命家和教育家。原名周樹人...》、《萌芽》、《譯文》等文藝期刊;熱忱關懷、積極培養青年作者;大力翻譯外國...
魯迅生平 家庭背景 魯迅-人生經歷 魯迅-文學作品 魯迅名言 -
翻譯
。同時代的一位中國科學家李之藻(?~1631)在描寫當時外國傳教士的譯書態度時...目的是:在介紹外國思想以供借鑑的同時,還要通過譯文改造我們的語言...
定義 簡介 翻譯在西方歷史 中國的翻譯 語言翻譯 -
fanyi
。同時代的一位中國科學家李之藻(?~1631)在描寫當時外國傳教士的譯書態度時...這樣做的目的是:在介紹外國思想以供借鑑的同時,還要通過譯文改造我們的語言...
-
翻譯[信息轉換與傳播行為]
師資格證書 3.法律用語,例如:商標法第十三條第一款明確規定:“就相同或者...
概念 平台 形式 分類 要求 -
俞榮根
生於浙江諸暨儒城鄉次塢村(今為次塢新村)。系暨陽次峰俞氏第30世...),廣西人民出版社1992年第1版,1994年獲四川省人民政府第六次哲學社會科學研究優秀成果一等獎。《道統與法統》(專著),法律出版社1999年第...
簡歷 榮譽 研究領域 任職 主要社會兼職