商貿英語概念
商貿套用文中說明論證性文章占絕大多數,如:商務信函、備忘錄、商務報告、廣告、契約協定等。
因此,商貿英語一般採用演繹或歸納等論證方法或因果、對比比較、過程分析、說服、陳列等說明方法來組織構建文章的篇章。
商貿英語特點
從整個商務英語語篇的角度來講,商務英語篇章具有完整(completeness)、簡潔(conciseness)、具體(concreteness)、正確(correctness)、清晰(clarity)、禮貌(courtesy)和體諒(consideration)等七個特點。
商貿英語是以滿足職場需求為目的,內容涵蓋商務活動全過程,它以語言為載體,把核心的商務內容放到其中,以職場人員和即將邁入職場的人員為目標,以商貿活動中常用英語為重點的一種培訓。
商貿務英語的特點主要在於其教學的專業化、口語化和較強的針對性。歸根到底,實用性是商務英語最大的特點。
兩者的共性
1. 商貿英語與商務英語使用的語言均為英語,且為針對企業或相關組織開展工作的專業性較強的語言學習。這一點有別於公共英語、普通英語等。
2. 兩者都具有一定的規範和標準,以便於商務活動更順利展開。
3. 兩者的難易程度相差不多。
兩者的區別
1. 商貿英語主要集中在貿易領域,而商務英語不僅涉及貿易,更多的是所有商務活動中的英語套用,比如文秘英語,會計英語,金融英語等等。
2.商務英語要學的東西多而廣,商貿英語的學習集中體現在外貿流程和單據的製作填寫。
3.就業前景方面,兩者都不錯,相比之下,商貿的收益更大,與交易額直接掛鈎。而商務英語側重於行政及管理領域,工資構成較為穩定,浮動範圍有限。
基本信息
出版社: 中國商業出版社; 第2版(重印) (2007年7月1日)
叢書名: 國內貿易部部編中等專業學校商貿系列教材
平裝: 325頁
正文語種: 漢語, 英語
開本: 32
ISBN: 7504414816
條形碼: 9787504414816
產品尺寸及重量: 19.8 x 13.6 x 1.4 cm ; 240 g
ASIN: B00114DSD0