君子有所思行[陸機詩作]

君子有所思行[陸機詩作]

《君子有所思行》是西晉陸機所著的一首樂府詩。

作品原文

命駕登北山,延佇望城郭。

廛里一何盛,街巷紛漠漠(1)。

甲第崇高闥,洞房結阿閣。

曲池何湛湛,清川帶華薄(2)。

邃宇列綺窗,蘭室接羅幕。

淑貌色斯升,哀音承顏作(3)。

人生盛行邁,容華隨年落。

善哉膏粱士,營生奧且博(4)。

宴安消靈根,酖毒不可恪。

無以肉食資,取笑藜與藿(5)。

註解

(1)命駕:命令駕車。命人駕車馬,也指乘車出發。北山:即北邙山。在今河南洛陽市東北。即鐘山,又名紫金山。在今江蘇南京市東。延佇zhù:延長脖頸佇立。久立;久留。引頸企立。形容盼望之切。城郭:城廓。內城與外城。廛chán里:古代城市居民住宅的通稱。亦泛指市肆區域。廛,古代城市平民的房基地。一何:何其,多么。為何。街巷:大街與小巷。紛:紛雜。紛亂。漠漠:密布貌。迷濛。寂靜無聲。

(2)甲第:甲等府第。豪門貴族的宅第。崇:崇尚。高闥tà:高大的宮闥。高牆小門。闥,門。小門。洞房:幽深的內室。多指臥室、閨房。連線相通的房間。結:結合。結系。阿閣:四面都有檐霤的樓閣。曲池:彎曲的池塘。何:何其,多么。湛湛:清明澄澈貌。水深貌。湛,精,深。清澈。清川:清亮的河川。華薄:花草叢生之處。精華的草叢。華,花。薄,草木叢生處。

(3)邃suì宇:深邃的屋宇。列:羅列。排列。綺窗:雕刻或繪飾得很精美的窗戶。蒙著綺羅的窗戶。綺,綺麗。有文彩的絲織品。蘭室:充滿蘭香的內室。芳香高雅的居室。多指婦女的居室。羅幕:輕軟絲織品製成的帷幕。絲羅帳幕。淑貌:淑美的容貌。色斯升:臉色從此升舉。見到臉色一變。《論語·鄉黨》:“色斯舉矣,翔而後集。”何晏集解引馬融曰:“見顏色不善則去之。”後因以“色斯”指遠遁以避世。哀音:哀傷的音樂。承顏:奉承著臉的顏色。順承尊長的顏色。作:製作。演奏。

(4)盛行邁:由強盛行走到老邁。邁,年邁。老邁。行邁,走不止;遠行。《詩·王風·黍離》:“行邁靡靡,中心如醉。”容華:容顏的精華。美麗的容顏。隨年落:隨著年歲衰落。善哉:讚美之詞。即“好啊”。 後為僧人用作表示驚嘆的口頭語,既可以表示讚許,又可以表示不滿。膏粱:肥肉和細糧。泛指肥美的食物。借指富貴人家及其後嗣。士:士子。有學問的人。營生:經營生活。奧:深奧。精深深奧。且:並且。博:廣博。

(5)宴安:宴席的安逸。安逸享受。消:消磨。消滅。靈根:(人)靈性和智慧的根基。酖zhèn毒:毒酒。《左傳·閔公元年》:“宴安酖毒,不可懷也。”酖,鴆,傳說中的毒鳥,用其羽毛泡酒,有劇毒。用鴆的羽毛泡成的毒酒。恪kè:恪守。謹慎、恭敬。無以:不要以。肉食:吃肉的。資:資質。資本。取笑:取樂譏笑。耍笑;開玩笑。藜與藿:藜和藿。亦泛指粗劣的飯菜。藜,一年生草本植物,莖直立,嫩葉可吃。莖可以做拐杖(亦稱“灰條菜”)。 藿,豆類植物的葉子。

作者簡介

陸機(261~303)西晉文學家。世稱“陸平原”,與其弟陸雲合稱“二陸”。陸機是西晉太康、元康間聲譽最著的文學家,被後人譽為“太康之英”。就其創作實踐而言,他的詩歌“才高詞贍,舉體華美”(鍾嶸《詩品》),注重藝術形式技巧,代表了太康文學的主要傾向;就其文學理論而言,他的《文賦》是中國文學理論發展史上第一篇系統的創作論,對後世的文學創作和理論發展,產生了重要影響。陸機的才能是多方面的。文學創作而外,他在史學、藝術方面也多所建樹。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們