內容簡介
這是巴特爾探長的首次登場。
戰後的赫索斯拉夫準備恢復帝制。即將成為國王的邁克殿下秘密來到英國,與英國金融家討論合作項目,然而就在他入住煙囪大廈的當晚,就被人槍殺在議事廳中,兇手似乎並未離開大廈。奇怪的事件並沒有完,在轉天夜裡,又有人闖入議事廳,似乎在尋找什麼重要的東西,在被發覺後,依然混跡於大廈內。在英國刑事督察介入後,美國和法國的秘密警察也紛紛露頭,事件愈加複雜了。
一個做環球旅遊的年輕人帶著朋友託付的兩個任務來到英國,然而任務完成的並不順利,並且被捲入了煙囪大廈的糾葛中不能脫身。但他憑藉著聰明機智及過人的洞察力揪出了那個躲在暗處的敵人,揭開了藏在煙囪大廈里的秘密,順便還找到了心上人並解決了赫索斯拉夫的政治危機。這是一個圓滿的結局。
本書的人物關係微妙複雜,伏筆極多,頗有一波未平,一波又起,天翻地覆,柳暗花明的感覺。
作品目錄
中文名 | 英文名 |
第一章 安東尼·凱德簽約 | Anthony Cade Signs On |
第二章 苦惱的女人 | A Lady in Distress |
第三章 高層人物的苦惱 | Anxiety in High Places |
第四章 一位十分迷人的女士 | Introducing a Very Charming Lady |
第五章 在倫敦的第一夜 | First Night in London |
第六章 溫文爾雅的敲詐 | The Gentle Art of Blackmail |
第七章 麥格拉思先生拒絕了邀請 | Mr McGrath Refuses an Invitation |
第八章 一個死人 | A Dead Man |
第九章 安東尼處理屍體 | Anthony Disposes of a Body |
第十章 切姆尼茲 | Chimneys |
第十一章 巴特爾警監到來 | Superintendent Battle Arrives |
第十二章 安東尼講自己的故事 | Anthony Tells His Story |
第十三章 來訪的美國人 | The American Visitor |
第十四章 心繫政治和金融 | Mainly Political and and Financial |
第十五章 陌生的法國人 | The French Stranger |
第十六章 書屋品茶 | Tea in the Schoolroom |
第十七章 夜半歷險 | A Midnight Adventure |
第十八章 第二次夜半歷險 | Second Midnight Adventure |
第十九章 秘史 | Secret History |
第二十章 巴特爾和安東尼攤牌 | Battle and Anthony Confer |
第二十一章 艾薩克斯坦先生的手提箱 | Mr Issacstein's Suitcase |
第二十二章 紅色信號 | The Red Signal |
第二十三章 相遇玫瑰園 | Encounter in the Rose Garden |
第二十四章 多佛的房子 | The House at Dover |
第二十五章 切姆尼茲的星期二晚上 | Tuesday Night at Chimneys |
第二十六章 十月十三日 | The 13th of October |
第二十七章 十月十三日(續) | The 13th of October (contd) |
第二十八章 維克托國王 | King Victor |
第二十九章 進一步的解釋 | Anthony Signs On for a New Job |
第三十章 安東尼當上了國王 | Sunday Details |
人物介紹
中文名 | 英文名 |
安東尼·凱德 | Anthony Cade |
維吉尼亞·雷維爾 | Virginia Revel (Hon. Mrs. Timothy Revel, nee Hon. Virginia Cawthron) |
克萊門特·愛德華·阿利斯泰爾·布倫特 | Lord Caterham (the ninth Marquis of Caterham, Clement Edward Alistair Brent) |
艾琳·布倫特 | Lady Eileen "Bundle" Brent |
吉米·麥格拉思 | James McGrath |
喬治·洛馬克斯 | George "Codders" Lomax |
比爾·埃弗斯利 | Bill Eversleigh |
巴特警監 | Superintendent Battle |
麥可·奧博洛維奇王子 | Prince Michael Obolovitch |
尼古拉斯·奧博洛維奇王子 | Prince Nicholas Sergius Alexander Ferdinand Obolovitch |
赫爾曼·艾薩克斯坦 | Herman Isaacstein |
安德拉斯上尉 | Captain Andrassy |
鮑里斯·安喬科夫 | Boris Anchoukoff |
海勒姆·菲什 | Mr. Hiram P. Fish |
布隆小姐 | Mademoiselle Genevieve Brun |
勒穆瓦納 | M. Lemoine |
斯泰爾普蒂奇伯爵 | Count Stylptitch |
維克托國王 | King Victor/Captain O'Neill |
洛洛普賴特耶奇爾男爵 | Baron Lolopretjzyl (Lollipop) |
吉塞普·馬納利 | Giuseppe Manuelli |
奇爾弗斯 | Chilvers |
伊利斯 | Elise |
鮑爾德森先生 | Mr. Balderson |
霍爾姆斯先生 | Mr. Holmes |
巴傑沃西警督 | Insp. Badgworthy |
詹森警士 | Constable Johnson |
卡特萊特醫生 | Dr. Cartwright |
特里德韋爾 | Tredwell |
梅爾羅斯上校 | Colonel Melrose |
達爾西和戴西 | Dulcie Brent (Guggle), Daisy Brent (Winkle) |
布勒特伊女伯爵 | The Comtesses de Breteuil |
蒂姆·雷維爾 | Mr. Timothy "Tim" Revel |
奧斯卡小姐 | Miss Oscar |
安吉爾·莫里 | Angele Mory |
佩德羅 | Dutch Pedro |
首版時間
英國:Bodley Head, 1925.06
美國:Dodd Mead, 1925
版本收藏
《煙囪大廈的秘密》(單行本)華文出版社1993.08陳紹鵬譯 |
《煙囪大廈的秘密》(合訂本增補本5)華文出版社1995.12陳紹鵬譯 |
《名苑獵凶》貴州人民出版社1998.10楊志強王利英譯 |
《煙囪宅之謎》人民文學出版社2010.8丁葉然 譯 |
作者簡介
阿加莎·克里斯蒂(AgathaChristie,1890-1976),被譽為舉世公
認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。阿加莎·克里斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任志願救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波格,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞台,此後連續上演,時間之長久,創下了世界戲劇史上空前的紀錄。