同水部張員外籍曲江春遊,寄白二十二舍人

同水部張員外籍曲江春遊,寄白二十二舍人是唐代詩人韓愈所作詩詞之一。

詩詞

同水部張員外籍曲江春遊寄白二十二舍人⑴
漠漠輕陰晚自開⑵,青天白日映樓台。
曲江水滿花千樹, 有底忙時不肯來⑶。
【注釋】:
⑴、曲江:即曲江池。在長安東南,是隋煬帝開掘的一個人工湖,唐代為著名遊覽勝地。白二十二舍人:指時任中書舍人的白居易。 
⑵、漠漠:廣布的樣子。開:消散。 
⑶、有底:有何,有什麼事?白居易有詩作答:“小園新種紅櫻樹,閒繞花行便當游。何必更隨鞍馬隊,沖呢踏雨曲江頭?”

韓愈生平

韓愈(768--824)唐代文學家、哲學家。字退之。河南河陽(今河南孟縣)人。郡望昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。

賞析

一個久雨之後輕陰轉晴的傍晚,曲江漲起了新碧,綠樹如洗,萬紫千紅,臨風吐艷。興致勃勃的韓愈,邀約張籍、白居易同游曲江。可惜白居易因雨後泥濘未去。游罷歸來,韓愈寫了這首詩,寄給白居易。
從美學觀點看,水中之月,鏡中之花,往往格外給人以美的享受。大概,水中、鏡里反映出來的形象,總在似與不似之間,給人一種澄明而又微茫仿佛的美感,其動人情處,往往超過實體。本詩寫景之美,正從水中得來:久雨乍晴,藍藍的天,明晃晃的太陽,千門萬戶的樓台,奼紫嫣紅的花樹,統統倒映在“曲江水滿”之中。花樹和樓台的倒影斑駁地疊映在水裡。於是,花從翠樓頂上長出來,魚從綠樹中間穿過去。偶然,微風乍起,吹皺一池春水,這樓台花樹,搖晃生姿。這不比岸邊實景更令人神搖心醉嗎?
詩的結構也很有新意。它打破了絕句三句便轉的規律,一連三句寫景,第四句才陡然一問作結。這種結構上的特點,也很值得玩索。
這首詩是寫給白居易的,除了傾訴自己的激情之外,也有惋惜和埋怨對方爽約的意思。詩人沒有直接表露自己苦候、失望、埋怨的情緒,而是巧妙地極寫曲江雨後空氣清新景物明淨所特有的美。曲江的春天,曲江樓台花樹的迷人,愈是渲染得美好,愈顯出辜負這良辰美景是多么可惜。末句雖只輕輕一問,儘管語氣十分委婉,卻把詩人這種心情表述得淋漓盡致。詩人構思巧妙,也於此可見。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們