基本信息
【作品名稱】同七兄寄二李
【創作年代】北宋
【作者姓名】傅察
【作品體裁】詩
作品原文
昔我在淇水,二陸皆少年。
伯也氣軒昻,丹鶴唳青田。
季方文章士,摛華桃李妍。
力學乃未已,有如火始然。
相見一傾蓋,便誦膠漆堅。
笑語玉麈折,登臨蠟屐穿。
時時出秀句,灑若沈疴痊。
爾來逾十歲,自當冠貂蟬。
胡為茅屋下,寂寞尚草玄。
方今明堂構,收拾棟與椽。
安得刷羽翮,吹噓送上天。
此志儻不遂,何用空言傳。
不如李翰林,沉醉自稱仙。
不如陶彭澤,歸來謝塵緣。
但解琴中趣,何妨瓮傍眠。
富貴草頭露,名譽空中煙。
子意竟何如,余心方寂然。
願求真實語,莫作猾頭禪。
題 解
這首五言古詩先寫十年前在淇水與少年二李相會的印象,突出二李的多才多藝與風流倜儻;然後寫十年後的二李落魄不遇、茅屋草居。最後以企盼飛黃騰達不如安貧樂道安慰二李,流露出鄙薄功名富貴的思想感情。
注 釋
二陸:把淇水二李比擬為西晉高潔之士陸雲、陸機二兄弟。
伯:兄弟排行,大者為伯,依次為“伯、仲、叔、季”。此詩中“伯”指“二李”中的兄,“季”指弟。
昻:áng,古同“昂”。
唳:lì,鶴、雁等鳥高亢的鳴叫。
青田:山名,在浙江省青田縣西北境。山有泉石之勝,道教稱三十六洞天之一,素以產青田石、青田鶴聞名。
摛:chì,舒展,此指盛開。
傾蓋:停車。蓋,古車篷。代指初次相逢或訂交。
膠漆:兩種最具黏性的東西。比喻情意投合,親密無間。
玉麈:玉柄麈尾做的拂塵。麈,zhǔ,麋鹿,俗稱“四不像”。
蠟屐:塗蠟的木屐。屐,鞋子。語出南朝宋劉義慶《世說新語.雅量》:"或有詣阮(阮孚)﹐見自吹火蠟屐﹐因嘆曰:'未知一生當著幾量屐!'神色閒暢。"後因以"蠟屐"指悠閒﹑無所作為的生活。
時時二句:謂李生所吟佳句,能治癒人的頑疾。沈疴,重病,沈同沉。
逾:yú,同“逾”,超過。
冠貂蟬:戴上以貂尾和附蟬為飾的冠冕。宋時亦稱貂蟬籠巾。貂蟬,貂尾和附蟬,借指貂蟬冠,古代為侍中﹑常侍等貴近之臣的冠飾。
寂寞尚草玄:用漢代揚雄白首窮經的典故,實寫二李不遇。
明堂:天子辦公的地方。兩句意為勵精圖治的天子需要各種各樣的人才。
羽翮:鳥翅膀。翮,hē。兩句意為一展鴻圖,一步登天。
儻(tǎng):如果。
李翰林:即李白,曾任翰林供奉。
陶彭澤:陶淵明,曾任彭澤令。
作者簡介
傅察,字公晦,孟州濟源(今河南省濟源市)人。徽宗崇寧五年(1106)進士。歷任司法參軍、永年、淄川縣丞。八年為太常博士,遷兵部、吏部員外郎。宣和七年(1125)十月出使金國,12月7日金兵攻隱燕山,遇害,時年37歲。諡號“忠肅”。遺著有“傅忠肅公文集”3卷。