電影一
古堡幽靈(1960)
基本信息
導演:肯特·霍夫曼(Kurt Hoffmann)
主演:莉澤洛特·普爾韋爾(Liselotte Pulver)
Heinz Baumann
喬治·托馬拉(Georg Thomalla)
國家/地區: 西德
類型:奇幻/歌舞/喜劇
對白語言:德語
發行公司:康斯坦丁影業公司
上映日期: 1961年7月 蘇聯
更多外文片名:Spukschloß im Spessart, Das
The Haunted Castle
片長:Germany:97 min
劇情
夏洛蒂的父親在一座小鎮附近有一幢古堡,他去世後把這破敗的大房子留給了女兒,但她面臨著巨大的財政壓力。古堡里居住著五個鬼魂,他們原來是附近森林裡的強盜,被處決後變成了鬼魂。他們決定助夏洛蒂一臂之力,但他們的方法太激進,反而讓夏洛蒂陷入更深的麻煩。
幕後/花絮
本片是1958年的《斯佩薩客棧》(Wirthaus im Spessart)的續集,原片講述那五個強盜在森林裡的故事,他們綁架了一個伯爵夫人,但她卻愛上了強盜頭目。兩部影片均以幽默的手法表達一種異趣,插科打諢的強盜尤其搞笑。但也有一種觀點認為片中的幽靈乃暗示納粹的復活,但這似乎很牽強,因為裡面的幽靈都不是反面角色。上譯廠的配音一如既往地出色,劉廣寧配夏洛蒂。
電影二
古堡幽靈(2005)
基本信息
別名:Das Gespenst von Canterville (2005)
導演:伊莎貝爾·克里弗德 Isabel Kleefeld
編劇:奧斯卡·王爾德
主演:克勞斯·約翰內斯·貝倫特 / 阿敏·羅德
語言:德語 / 國語
地區: 德國
上映: 2005年4月1日
對白語言:德語
類型:科幻 / 恐怖 / 冒險
片長:90分鐘
劇情
十歲的保羅膽子很小,比同齡的孩子膽小很多。對保羅呵護倍至的媽媽莫娜,認為保羅被由於驚嚇過度,於是將他送到心理醫生處治療。但好像不僅僅是保羅出現了問題,保羅的妹妹妮爾也出現了一些異常。當莫娜建議進行一次家庭治療時,保羅的工作狂父親喬森決定全家到蘇格蘭中世紀城堡走一趟。
全家人並不知道,原來城堡是喬森公司的投資項目,而作為建築師的喬森必須親自去拜訪一下。這是一個充滿秘密的城堡,城堡中遊蕩著西蒙先生的靈魂。
在起初的驚恐之後,保羅與古老的幽靈成為了要好的朋友。傳說中的西蒙先生殺死了他的愛人弗洛拉,因此他的靈魂注定要永遠遊盪在這可怕的城堡當中。城堡即將售出,保羅想要儘自己最大的努力來幫助他的朋友逃離出他所謂的宿命。保羅無法相信西蒙先生會殺死自己的愛人,保羅決定要查出事情的真相,釋放西蒙的靈魂,但首先他必須將自己從恐懼中釋放出來…
遊戲
gba遊戲
遊戲信息
遊戲名稱:古堡幽靈
英文名稱:Castleween
遊戲類型:動作過關類遊戲
遊戲大小:3.04M
製作發行:Wanadooi
地區:歐洲
遊戲語言:英語
遊戲畫面:2D
模擬器:gba模擬器
遊戲平台:xp/vista/win7
遊戲介紹
《古堡幽靈》遊戲中,玩家置身於無數的魔鬼當中,你要殺出一條血路;無數的迷宮和迷題困擾著你,然而時間是有限的……。你想不想體驗一下恐懼和孤立無援的滋味?那就別猶豫了,該作是你最好的選擇。它的操作方式、遊戲界面和Diablo非常相似,遊戲的畫面和音效極為出色,是一款不可不玩的遊戲!
相關影評
五個被人們砌在牆壁里活活悶死的劫富濟貧的“強盜”,在一百多年後成為幽靈又來到人世,現代資本主義世界在這些幽靈面前呈現出一副陌生怪異的面孔,因而鬧出了種種笑話。西德故事片《古堡幽靈》給我們的第一個突出印象,就是荒誕不經。但是影片不是為了荒誕而荒誕,而是在荒誕中寓有詩意。記得馬克思在《路易·波拿巴的霧月十八日》中曾經說過,法國人為了革命曾請出亡靈來給他們以幫助,借用它們的名字、戰鬥口號和衣服,演出世界歷史的新場面。《古堡幽靈》就是利用歷史的亡靈,以隱晦曲折的方式,表達創作者對現實的嚴正批判的。這幾個幽靈雖是虛構的,但是就他們所生活的環境而言,則又是現實的。影片通過幽靈們同周圍世界的不協調,用一種帶有喜劇效果的冷雋的幽默,對戰後西德社會的某些弊病加以嘲笑。
這是一個怎么樣的社會呢?是一個“只重衣衫不重人的社會”,“沒有漂亮的衣衫,就會到處碰壁”;在這樣一個社會裡,“靠女色也可以左右逢源”。從影片中我們看到,不僅幽靈們需要這樣做,現實生活中的最高政府顧問、國家對外經濟促進會主任戴克爾之流也是這樣乾的,為了求得卡拉卡親王的錢財,他竟“以聯邦共和國的名義”,請求夏洛蒂給好色的卡拉卡親王跳舞,使夏洛蒂遭到親王的凌辱。當幽靈們要求戴克爾辭職時,他說還有許多人“把事情搞得一塌糊塗,也沒有辭職”。影片通過幽靈們對這些人的驚嚇和嘲弄,使這些人的醜惡、無賴之處更加突出,也反映了影片創作者抑惡揚善的道德觀念。
從影片中我們看到,創作者還有一個意圖,那就是借幽靈反對復活軍國主義。如當法官審訊夏洛蒂時問她:“你要我們真相信聯邦共和國有幽靈嗎?” 夏洛蒂回答說:“可這真有幽靈。”法官大怒,一拍桌子震得牆壁上抹的灰掉下來,露出了裡面納粹的“卐”。又如馬丁在對參觀古堡的人們解說時說:“過去這些騎士身穿盔甲,以殺人為樂,戰爭會帶來幸福”,但是“那過去的好時光也和今天一樣醜惡”。這不是“信口開河”的話。“在今天,幽靈還在波恩徘徊。”有的人還在鼓吹“應該培養青年的好鬥精神”,連玩具櫃也擺滿了各種小型驅逐機、大炮、坦克。這就使我們清楚地看到:法西斯黨徒和軍國主義分子的幽靈,仍然在今天的西德存在著,核子彈和冷戰又在人們的心裡投射了新的陰影。
由於影片所涉及的這些社會弊病在戰後西德實際存在,所以即使借用了幽靈,使用了荒誕的手法,其揭露也可以達到一定深度。但是必須看到,影片也有歪曲另一部分現實,以及散布虛無主義、和平主義、色情主義等種種錯誤思想的一面,還有些地方也給人以陰森恐怖的氣氛。對影片中的這些不足之處,我們要用批判的眼光認真看待。
精彩對白
胡戈:馬克斯大叔,你也冷嗎?
馬克斯:可不,好在我們早死啦。要不在這兒也得凍死。
胡戈:該我們起來活動啦。啊?
托尼:快起來,活動一下。
約克爾:沒興致。我正在做著美夢呢。
卡特林:我也是。
托尼:還是做做懺悔吧。
馬克斯:用不著你管。
托尼:那么你到底聽誰的?
馬克斯:我。(唱)在大樹上,做個夢,多美妙。
胡戈:這樣的夢,雖然美,可辦不到。
約克爾:我夢見鍋里有三塊大牛排。還夢見了布丁,蜜餞果和甜乳酪。
卡特林:我夢見一個,身強力壯的美男子,分手的時候兒,他可精疲力盡。
馬克斯:(唱)在大樹上,做個夢,多美妙。。。。。
卡特林:喔,那個美男子。。。。
胡戈:(唱)那美男子,你想他可得不到。
馬克斯:判我絞刑,那劊子手弄錯了人,上絞架的不是我,是檢察官。
胡戈:夜裡我抱著個寡婦,胳肢她,
馬克斯:胳肢她?
胡戈:啊。她大喊救命,我就救了她大半宿。
馬克斯:(唱)大樹上,做個夢,多美妙。。。。
托尼:大夥別再瞎扯啦。
胡戈:我們要不唱下去,靈魂永不得安寧。我們得行善。
約克爾:先找個落腳地方。
馬克斯:等一等,這附近有座古堡。
約克爾:那太好了,找點兒吃的。
卡特林:但願那兒有吃的。
托尼:走,到古堡去。
製作發行
製作公司:
Georg Witt-Film [德國]
康斯坦丁影業公司 [德國] (1964) (USA) (subtitled)
Casino Film Exchange Inc. [美國] (1964) (USA) (subtitled)
發行日期﹕
蘇聯Soviet Union 1961年7月......(Moscow Film Festival)
芬蘭Finland 1961年7月14日
丹麥Denmark 1962年3月19日
美國USA 1964年