劉夢涵[勵志演講師]

劉夢涵[勵志演講師]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

the the the

劉夢涵,江蘇南通人,英語語言文學碩士,希望翻譯公司(全國連鎖)創始人、知名中英雙語勵志演講師、超級演講與口才特訓營特聘講師、中國翻譯協會會員、徐州翻譯學會理事、中國環境風水策劃院副秘書長、2005年西部志願者銀牌獎章獲得者、2010年度中國弘揚傳統文化優秀人物、2011年被破格聘為江蘇師範大學外國語學院翻譯系碩士生導師。

勵志演講師

其系列演講主題:《信念的力量:英語改變人生》、《學習革命:超右腦潛能開發》、《從平凡到卓越:英語快速成功秘訓》、《商業空手道:白手起家的秘密》、《職前塑造:魅力人才精英班》、《贏人生之八項法則》、《愛、感恩、惜福》、《定位贏人生》、《行銷贏天下》、《電話行銷制勝策略》、《商業模式設計與運用》、《翻譯市場決勝秘笈》、《客戶公關策略》、《陽光心態》在多所高校、中學及培訓機構開展巡迴演講,他認為每一個人其實都不是漫無目的的群體一員,他們有著無限的潛能和能量,他們之所以還沉默著,是因為他們需要被激發,需要在當今混沌的世界裡被傳遞一種信念、一種力量、一種責任、一種夢想和一種情感叫作愛!他期望通過震撼人心的演講給每一位聽眾傳遞信念與力量的精神, 深度發掘、激發並釋放聽眾潛能,使之全身心、全方位地感受信念產生的情感與行動力量,直達行為改變,讓自身價值獲得革命性增長。 劉夢涵演講激情震撼,凡聽過他演講的人,都被其精彩的演講深深打動,他用心靈呼喚心靈,用生命燃燒生命,用最熱烈最真實的情感觸動聽眾內心最深處的靈魂,被譽為“用生命和激情吶喊的人”。
目標: 幫助全天下有夢想的青年人實現更快、更好成長,從而共同承擔更多社會責任。

翻譯管理者

2004年7月,大學剛畢業的他回響國家西部大開發的號召赴陝西省三原縣陵前鎮中學支援教育,當初很多人不理解他為什麼那樣選擇,生活條件艱苦,兩張凳子上面鋪幾個木板就是一張床,工資也僅有六百元一個月;但他堅信這種經歷和體驗一定是人生難得的財富,他喜歡美國作家Herman Melville說過的一句話:To scale the greatest height, we must come out of the lowest level; the way to heaven is through hell(欲登巔峰,必先煉獄;通往天堂的道路是要經過地獄的)。一年後,他帶著驕人的成績離開了那片他深愛的黃土地,回到徐州攻讀英語研究生,在學習過程中,他漸漸發現書本上的知識與實際有很大差距,他覺得學習需源於書本而高於書本,外語作為交流的工具,如何與社會所需緊密結合呢?認真思考後,他決定創辦翻譯社,2008年1月正在讀研的他創辦希望翻譯社,並在短短一年時間內整合了40個語言的優秀翻譯資源,目前在上海、蘇州、無錫、常州、連雲港、南通、鹽城、徐州、商丘、臨沂、西安、駐馬店等數十個城市以加盟形式設立分支機構,實現各地翻譯資源的優勢互補及翻譯分支機構之間的聯盟互動;其目的有三:第一、通過連鎖加盟形式加強希望翻譯在國內外的品牌效應;第二、幫助更多熱衷於並有志於翻譯事業的人士實現成功創業;第三、與各地翻譯加盟商共同培育、開發並分享全國的翻譯市場;除各語種翻譯外,他還整合了全球範圍內包括英日、英韓、英德、英法、英俄、英越、英意、英阿、英西、英葡、英泰、日韓等語言的外-外互譯資源及外籍翻譯力量,其以專業、品質、高效、責任為治理理念,不斷開拓出一條獨特的發展之路。
雖為外語專業出身,但其博覽群書,涉獵廣泛,涉及文學、哲學、管理、行銷、財務、電子商務、心理學、易經、民俗、交際、演講等,其喜歡研究國內外不同行業的市場,具備敏銳的商業嗅覺,尤其具備快速挖掘國內外潛在客戶的能力;他獨創並運用“單點爆發”的行銷模式與資源整合概念, 打破了傳統市場行銷模式,積累並探索出一條立足市場的管理與行銷之道。他坦言要在不同企業文化背景與市場背景差異下快速融合與適應,掌握多產業領域經驗,培養更多有識之士共同致力於加速推進“世界平坦化”!
目標:通過消除語言障礙實現世界是平的!Make the world flat by bridging the language gaps.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們