謝謝"雪影洞天"筒子的貢獻,這是他發表的籃球手譯名辭典的克羅地亞篇,轉載在此,歡迎大家添加新的球員名和譯名
1、列舉克羅地亞歷史上主要的以及與克羅地亞有關的籃球手的姓名翻譯,英文材料來自Wiki。2、下面對照表按姓氏的字母順序排序。
3、格式是:羅馬字母的姓名——標準的native譯名——流行譯名——外號。
4、其中native譯名基於克羅地亞語,有時會列舉純音譯和約定俗成兩種譯法。
5、中文譯名的名和姓中間的那個點不能顯示,就用短橫代替。
6、有些球員因為不出名,目前還沒有流行譯名。
7、球員的外號不齊全,大家有興趣的可以Wiki一下或者百度一下。
8、包括CCTV在內的很多媒體對於運動員名字翻譯都是草草了事,錯漏百出,有的還相當的誇張。所以簡單列舉以nativelanguage為基礎的標準譯名,供大家查閱和參考,同時希望能使球員的譯名更加規範和統一。
A
VladanAlanović——弗拉丹-阿拉諾維奇
FranjoArapović——弗拉尼奧-阿拉波維奇
B
DaliborBagarić——達利博爾-巴加里奇
MarkoBanić——馬爾科-巴尼奇
StankoBarać——斯坦科-巴拉奇
MarinoBaždarić——馬里諾-巴日達里奇
DaniraBilić——達妮拉-比莉奇
C
KrešimirĆosić——克雷西米爾-喬西奇
ZoranČutura——佐蘭-楚圖拉
DankoCvjetičanin——丹科-茨維耶蒂查寧
G
GordanGiriček——戈爾丹-吉里切克——吉里塞克
AlanGregov——阿蘭-格雷戈夫
AnteGrgurevic——安泰-格爾古雷維奇
K
GoranKalamiza——戈蘭-卡拉米扎
MarioKasun——馬里奧-卡宋——卡桑
ArijanKomazec——阿里揚-科馬澤茨
EmilioKovačić——埃米利奧-科瓦契奇
VladimirKrstić——弗拉基米爾-克爾斯蒂奇
FilipKrušlin——菲利普-克魯什林
ToniKukoč——托尼-庫科池——庫科奇
DavorKus——達沃爾-庫斯
L
KrešimirLončar——克雷西米爾-隆查爾——隆卡
KoronaLongin-Zanze——科羅娜-隆金-贊澤
M
IvicaMaric——伊維察-馬里奇
DamirMarkota——達米爾-馬爾科塔
DamirMulaomerović——達米爾-穆拉奧梅羅維奇
N
AramisNaglić——阿拉米斯-納格利奇
SandroNicević——桑德羅-尼切維奇
P
DarkoPahlić——達爾科-帕赫利奇
DavorPejčinović——達沃爾-佩伊齊諾維奇
VelimirPerasović——維利米爾-佩拉索維奇
Nikolaperisic——尼科拉-佩里西奇
AleksandarPetrović——亞歷山大-佩特羅維奇
DraženPetrović——德拉任-佩特羅維奇——德拉贊-佩特洛維奇/彼得洛維奇
VatroslavPiacun——瓦特羅斯拉夫-皮亞聰
ZoranPlaninić——佐蘭-普拉尼尼奇——普拉尼尼克
NikolaPlećaš——尼科拉-普萊察什
MarkoPopović——馬爾科-波波維奇
NikolaPrkačin——尼科拉-普爾卡琴——普魯卡辛
R
DinoRađa——迪諾-拉賈
NikolaRadulović——尼科拉-拉杜洛維奇
ZdravkoRadulović——茲德拉夫科-拉杜洛維奇
DavorRimac——達沃爾-里馬茨
SlavenRimac——斯拉文-里馬茨
MarinRozić——馬林-羅日奇
DamjanRudež——達米揚-魯德日
S
JosipSesar——約西普-塞薩爾
RokStipčević——羅克-斯蒂普切維奇
MarioStojić——馬里奧-斯托伊奇
BrunoŠundov——布魯諾-宋多夫
T
ŽanTabak——然-塔巴克
MarkoTomas——馬爾科-托馬斯
AnteTomić——安泰-托米奇
U
RokoUkić——羅科-萊尼-烏基奇——武基奇
V
LukaVertel——盧卡-維爾特爾
StojkoVranković——斯托伊科-弗蘭科維奇
NikolaVujčić——尼科拉-武伊契奇——武西奇
Z
AndrijaŽižić——安德里亞-日日奇
IvicaŽurić——伊維察-儒里奇——祖里奇