傾聽里斯本

傾聽里斯本

Mariza Caetan Carlos

譯 名 傾聽里斯本/法朵花渡/花渡

片 名 Fados
年 代 2007
國 家 西班牙/葡萄牙
類 別 音樂
語 言 葡萄牙語
字 幕 英文
片 長 USA:90 min | Argentina:93 min | Canada:85 min (Toronto International Film Festival)
導 演 卡洛斯·紹拉 Carlos Saura
主 演 利拉·唐斯 Lila Downs ....Herself
里卡杜·波拉克 Chico Buarque de Hollanda ....Himself
Cesária évora ....Herself
Toni Garrido ....Himself
Lura ....Herself
Alfredo Marceneiro ....Himself (archive footage)
Mariza ....Herself
Miguel Poveda ....Himself
Amália Rodrigues ....Herself (archive footage)
Argentina Santos ....Herself
Ana Sofia Varela ....Herself
Caetano Veloso ....Himself
Camané ....Himself
Carlos do CARMO ....Himself
簡 介 
“法朵”Fado一詞據說源於拉丁文,意思是命運。是葡萄牙著名的傳統民謠。是一種具有一百五十年歷史的葡萄牙音樂,在大街小巷的酒館、都會裡的咖啡室和會所都可聽得到;音樂表達的是哀怨、失落和傷痛的情懷。特殊的吉他樂聲與獨唱者的特有腔調,空靈動人,令聽者無不感到的哀淒。
來自十九世紀的偉大傳統,繼《弗拉門戈》、《探戈》之後,卡洛斯·紹拉請出葡萄牙最深沉的靈魂《法朵》,終完成抒情三部曲。有說葡萄牙的靈魂是fado,fado的靈魂是Saudade。這個字沒法翻譯,是混和鄉愁、遺憾與希望的一種複雜情感。一段接上一段不同風格的fado和舞蹈,不只去詮釋難懂的靈魂,更在追認fado發跡於貧民區的湮遠年月。一代歌后阿瑪莉婭·羅德里格斯Amalia Rodriques的傳奇身影和第一線的歌者輪流站台,紹拉用投影變魔法,將孤單變出巨大布幕上的綽綽人影,如fado的前世今生……極盡視與聽之娛。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們