俄羅斯短篇小說集

俄羅斯短篇小說集

《俄羅斯短篇小說集(共4冊)》,包括陀思妥耶夫斯基的中短篇小說選《白夜》、屠格涅夫的中短篇小說選《兩個地主》、契科夫的中短篇小說選《小公務員之死》和普希金的中短篇小說選《驛站長》。 其中,《白夜》一書收錄了《誠實的小偷》、《脆弱的心》、《聖誕樹和婚禮》、《一個荒唐人的夢》等文章。 《兩個地主》一書收錄了《利戈夫村》、《木木》、《彼·彼·卡拉塔傑夫》、《枯萎了的女人》、《總管》、《辦公室》、《耶爾莫來和磨坊老闆娘》、《歌手》等文章。 《小公務員之死》一書收錄了《渴睡》、《羅西爾的提琴》、《帶小狗的女人》、《套中人》、《變色龍》、《姓馬什麼》、《個人修養》、《未婚夫與好父親》、《在故鄉》、《姚內奇》、《公差》、《主教》等文章。 《驛站長》一書具體收錄了《驛站長》、《黑桃皇后》、《葛留欣諾村史》、《棺材店老闆》、《村姑小姐》、《暴風雪》、《射擊》、《基爾扎里》、《洛茲拉甫列夫》、《埃及之夜》等作品。 《俄羅斯短篇小說集(共4冊)》由立信會計出版社出版。

內容簡介

《俄羅斯短篇小說集(共4冊)》是一套中短篇小說集,包括陀思妥耶夫斯基的《白夜》、屠格涅夫的《兩個地主》、契科夫的《小公務員之死》和普希金的《驛站長》。這些作品有的是19世紀40年代俄國文學先鋒作品;有的是世界文學震撼之作,幫助讀者了解俄羅斯文化;有的體現了短篇小說大師的“小人物”情結;有的是19世紀俄國浪漫主義文學的代表,是現實主義文學的源泉。值得每個文學愛好者閱讀。

媒體推薦

我從末想過同他(陀思妥耶夫斯基)爭一日之雄,從來沒有,……他的智慧使我妒忌,但我心裡只有高興。
——俄國作家 列夫托爾斯泰
就藝術表現力而言,他的才華恐怕只有莎士比亞堪與媲美。
——前蘇聯無產階級作家 高爾基
(陀恩妥耶夫斯基)與我有血親關係。(卡夫卡的思想和創作明顯地受到過陀思妥耶夫斯基的影響。)——
奧地利著名小說家 卡夫卡
屠格涅夫有一雙描寫自然的大手,以致在他以後,沒有人敢下手碰這樣的對象——大自然。他兩三筆一勾,大自然就發出芬芳的氣息。
——俄國作家 列夫·托爾斯泰
(屠格涅夫)從一個前人所不曾有過的角度接近了人民。
——俄國文學評論家 別林斯基
屠格涅夫是一位有獨特藝術風格的作家,他既擅長細膩的心理描寫,又善於抒情。小說結構嚴整,情節緊湊,人物形象生動,尤其善於細緻雕琢女性藝術形象。而他對旖旎的大自然的描寫也充滿詩情畫意。
——本書譯者
我撇開一切虛偽的客套肯定地說,從技巧上講,他,契訶夫,遠比我更為高明!
——俄國文學大師 列夫·托爾斯泰
毫無疑問,契訶夫的藝術在歐洲文學吊屬於最有力、最優秀的一類。
——諾貝爾文學獎得主 托馬斯·曼
人們對我說,卡特琳·曼斯菲爾德寫了一些好的短篇小說,甚至是一些很好的小說;但是,在讀了契訶夫後再看她的作品,就好像是在聽了一個聰明博學的醫生講故事後,再聽一個尚年輕的老處女竭力編造出來的故事一樣。
——美國著名作家 海明威

圖書目錄

《白夜》
誠實的小偷
白夜
第一夜
第二夜
娜絲晶卡的故事
第三夜
第四夜
清晨
脆弱的心
聖誕樹和婚禮
一個荒唐人的夢





陀思妥耶夫斯基大事年表
《兩個地主》:
利戈夫村
木木
彼·彼·卡拉塔傑夫
枯萎了的女人
兩個地主
總管
辦公室
耶爾莫來和磨坊老闆娘
歌手
屠格涅夫大事年表
《小公務員之死》:
渴睡
羅西爾的提琴
帶小狗的女人




套中人
變色龍
姓馬什麼
個人修養
未婚夫與好父親
小公務員之死
在故鄉



姚內奇





公差
主教




契訶夫大事年表
《驛站長》:
驛站長
黑桃皇后






葛留欣諾村史
棺材店老闆
村姑小姐
暴風雪
射擊
基爾扎里
洛茲拉甫列夫
埃及之夜
普希金大事年表

文摘

一個早上,正當我準備去辦公室的時候,阿格摶菲娜來到我的屋裡。她有著三重身份,既是我的女管家,還是我的洗衣婦和廚娘。她竟然和我聊了起來,我著實感到意外,因為這種事情在以前從不會發生。
她是一個非常普通的勞動婦女,一向很少說話。在服侍我的六年里,她只是每天中午問我想吃什麼飯菜,除以之外,幾乎沒有說過其他話,至少在我看來是這樣。
她突然開口說道:“先生,我來找您,是想求您把小問租出去。”
“你說的是哪個小間?”
“就是廚房旁邊的那個小間啊!”
“把它租出去?為什麼啊?”
“就是為了讓人住進來唄,除此之外,還能為什麼啊?”
“會有人租嗎?”“當然啦,房客想租啊!”“那個地方小得放不下一張床,誰會住在那裡呢?”
“不住在那!他只想找個睡覺的地方,就住在窗台上。”
“窗台?你說的是哪個窗台?”
“哎喲,您怎么不知道呢?就是過道的窗台啊!他可以坐在那裡,做一些活計,比如說縫衣服或者其他。坐在椅子上也有可能。他有一把椅子,還有一張桌子。他的東西可多了,幾乎無所不有。”
“你說的那個人,到底是誰啊?”
“他是一個好人,經歷了很多滄桑的好人。我想要給他做飯,每個月收他三個銀盧布作為飯費和房費。”
我花了很大力氣,才搞清楚事情的原委。有一個中年人找到阿格拉菲娜,表示想要搬到廚房裡住,同時還請她為他準備飯菜。阿格拉菲娜被那個人說服了,也許說受到了那個人的慫恿更合適。我很了解阿格拉菲娜的性格,知道她有了想法之後,會立即付諸行動。如果結果不能令她滿意,她在此後的兩三個星期里都會很不開心,結果倒霉的自然是我了。在這段時間裡,她擦不乾淨地板,記不請哪件衣服該洗了,做的飯菜也不像以前那樣可口。我早就已經看出來,這個沉默寡言的婦女沒有自己的主意。如果一旦有主意、思想一類的東西在她的頭腦中形成,那么她會不顧一切地去實行,否則她的精神就會受到痛苦的折磨,而且會持續相當長的時間。因此,為了自己能夠繼續過清靜的生活,我立即答應了她的請求。
“他要搬到這裡來住,總得有個什麼證件吧?”
“當然有啦!他是一個閱歷豐富的老好人,他還說要每個月支付三個盧布。”
第二天,一位新房客搬進了我那單身漢住所。這個地方非常簡陋,以前只有我和阿格拉菲娜住在裡面。新房客的到來,不但沒有讓我產生不快,反而還讓我覺得開心。我過著隱士般的生活,很少外出,也沒有一個很熟的朋友。我離群索居,在這裡住了十年,早就習慣了孤獨的生活。但是如果再繼續這樣生活下去,十年、十五年甚至更長時間,整天窩在單身漢住所里,從早到晚面對著阿格拉菲娜,那將會多么單調乏味啊!所以,能有一個老實人搬到這裡與我同住,我實在求之不得。
我的房客果然是一個見多識廣的人,這一點阿格拉菲娜說是很對。他的護照顯示,他是一名退役軍人。其實我只需要看他一眼,就能夠從外表判斷出他的身份來,根本用不著護照。這一點也不是很難做到。我的房客名叫阿斯塔斐·伊萬諾維奇。我們相處得還算融洽。阿斯塔斐·伊萬諾維奇經歷了很多事情,有時候會跟我講起他的故事。這是讓我感到最開心的事情。我一直過著非常單調的生活,這樣一個善於講故事的人來到我身邊,對我來說實在太好了。有一次,他給我講了一個讓我記憶猶新的故事。他是如何跟我講起這個故事的呢?
P3-6

序言

費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基(1821-1881),俄國文學史上最複雜、最矛盾的作家。很多人認為,如果“托爾斯泰代表了俄羅斯文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代表了俄羅斯文學的深度”。他的《卡拉馬佐夫兄弟》與托爾斯泰的《戰爭與和平》,被看做俄國小說史上最偉大的兩部巨著。
陀思妥耶夫斯基從小患有癲癇病,間或發作,伴其一生。1844年,23歲的他開始寫作,一年後,在雜誌上發表小說《窮人》,好評如潮。雜誌主編、著名作家涅克拉索夫在讀完小說後,立即跑到評論家別林斯基的辦公室,興奮地大叫:“又一個果戈理出現了!”別林斯基看後,更是稱作者為“天才”。年僅24歲的陀思妥耶夫斯基成了俄國文學界的名人。
1849年4月,陀思妥耶夫斯基因參與革命被捕,並乾11月16日被執行死刑。在行刑前一刻,突然改判流放西伯利亞。他在給兄弟的信中回憶道:“我們先是被押到謝苗諾夫練兵場,在那兒,有人向我們宣讀了死刑判決書,命令我們親吻十字架。並在我們頭頂上折斷了我們的寶劍,最後給我們換上屍衣。接著,三個人被捆到刑柱上,準備行刑。我是第六名,每次叫三個人,因此我在第二批。最多只能活一分鐘了……忽然吹起了回營號,有人宣布說,皇帝陛下赦免了我們的死罪。”
死刑事件,以及隨後十年的流放和苦役,對陀思妥耶夫斯基的內心世界產生了極大影響。這段生活的文學結晶,是《死屋手記》。全書由回憶、隨筆、特寫和故事組成,繪製出一幅幅令人膽戰心驚的畫面,並透過苦役犯的日常生活探究靈魂深處,讓世人在震驚中反思。托爾斯泰在讀了《死屋手記》後寫道:“我不知道包括普希金在內的全部新文學有比這更優秀的作品。”
1866年,陀思妥耶夫斯基的小說《罪與罰》出版,為他贏得了世界性的聲譽。由於太受歡迎,再加上賭債累累,他不得不同時接受幾部稿約,以口述方式,同時講述三篇小說故事,讓三位秘書記錄下來。
之後幾年裡,他完成了《白痴》、《群魔》。1880年出版《卡拉馬佐夫兄弟》,這是他最後一部著作,出版之後第二年就去世了。這部作品是陀思妥耶夫斯基哲學思考的總結,有人點評:“陀思妥耶夫斯基一生,執著於探討人與上帝的關係。他徘徊在天堂與地獄之間,穿梭於神性與魔性的兩極,直到他年屆六十,終於寫下《卡拉馬佐夫兄弟》,在人類精神領域豎立了一座高峰。”
陀思妥耶夫斯基對於人性的考察,至少在深度上是前無古人的。他常常觸摸最極端的精神狀態,探究人類靈魂的上限與下限。這使其作品中經常出現病態心理,特別是那些自覺不自覺的反常行為、近乎昏迷與瘋狂的反常狀態。小說中的主人公,在肉體與精神上的痛苦,就像一種垂死的掙扎,其震撼人心的效果是其他作家難以企及的。 文學評論界對陀思妥耶夫斯基的評價之高,是非常罕見的。無產階級革命文學的奠基人高爾基,曾猛烈抨擊陀思妥耶夫斯基的政治傾向,但也不得不承認他的才華:“就藝術表現力而言,他的才華恐怕只有莎士比亞堪與媲美。”現代派4、說的代表作家卡夫卡,自稱與陀思妥耶夫斯基有“血緣關係”。托爾斯泰也在給朋友的一封信中坦陳:“我從未想過同他爭一日之雄,從來沒有……他的智慧使我妒忌,但我心裡只有高興。”
在不少作家和學者眼裡,陀思妥耶夫斯基是不可逾越的高峰,超越了托爾斯泰。但更多人推崇托爾斯泰,比如海明威認為,自己可與陀思妥耶夫斯基比美,但遠不敢同托爾斯泰一較高低。
陀思妥耶夫斯基的文學成就,更多體現在他的長篇巨製中,比如《罪與罰》中譯本在五十萬字左右,《卡拉馬佐夫兄弟》將近八十萬字。我們這個集子,選取的是他的中短篇小說代表作,讀者可以從中感受到典型的陀氏風格;不但如此,由於中短篇小說較為輕便,更適合表達日常思想感情,所以也真切地反映了作家生活化的一面。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們