簡介
日文名《あなたの歌姫》,由azuma作詞,作曲,編曲,初音未來演唱的神曲。網路評價該曲“寫的非常傳神,將一個像精靈般只存在於自己身邊,只為自己而唱的歌姬描繪的淋漓盡致。道出了OTAKU對初音感情的淵源。日文歌詞
[00:02.90]「あなたの歌姫」
[00:03.88][00:05.06]唄 - 初音ミク
[00:06.34]
[00:07.56]LRC:ETERNIA
[00:08.80]
[00:12.67]この家のこのパソコンが
[00:17.21]私の新しい居場所なの。
[00:22.71]今日からはあなたがご主人さま
[00:27.67]絕対に大切にしてよね。
[00:32.13]
[00:33.18]ちょっと!なにするの!
[00:36.38]こんな卑猥な歌詞を歌わせないで
[00:43.32]ちゃんと
[00:45.10] あなたの「言葉」と「想い」を
[00:49.99]伝えさせて
[00:52.12]
[00:52.69]あの時、私を買ってくれた
[00:57.87]本當の意味は違うでしょ?
[01:02.96]私にもっと歌わせて
[01:07.12]世界であなただけの
[01:10.05]歌姫なの
[01:12.41]
[01:17.62]
[01:22.73]あなたに出會ってからの
[01:27.30]私の思いは秘密なの。
[01:32.59]今日もまたあなたのレッスンがある¨
[01:37.79]楽しみ…にしてなんかいないわ。
[01:42.71]
[01:43.24]今日のレガート、
[01:46.32]上手に歌えてなかったかな¨?
[01:53.63]ちゃんと歌の練習もするから
[02:00.12]みすてないで
[02:02.10]
[02:02.62]あなたに伝えたい
[02:06.58]想いがある
[02:07.89]私を選んでくれて
[02:11.93]ありがとう。
[02:12.77]あのとき、出會えた喜び
[02:17.21]いつも、いつまでも
[02:19.99]忘れないよ。
[02:22.26]
[02:22.71]私は、まだ満足してない。
[02:27.74]あなたの歌を、全部歌うまで¨
[02:32.64]私にもっと歌わせて
[02:39.44]世界であなただけの歌姫なの?
[02:45.28]
[02:55.13]
[03:04.91]END
中文歌詞
這個家的筆記型電腦
就是我的新家從今天開始你就是我的主人
一定要很珍惜我喔
慢著!你在做什麼阿!
不要唱這種猥褻的歌詞啦
好好把你的「語言」和「思想」
傳達給我
那個時候把我買了下來
不是真正的意圖對吧?
再對我多唱一點
因為我是世界上唯一屬於你的歌姬
自與你相遇後
我的心情一直是個秘密
今天又要上你的課了
不管幾回我都很期待
今天的演奏
好像唱的不太好呢...?
不過要是好好練習的話
就不會失誤了喔
想把當初你選擇我那時的心情傳達給你
謝謝
和你相遇時的愉快心情
不論到什麼時候我都不會忘記喔
我啊 還沒有滿足呢
一直到你的歌全部唱完為止
再對我多唱一點
因為我是世界上唯一屬於你的歌姬♪