伊斯蘭文化與中國本土文化的整合

伊斯蘭文化與中國本土文化的整合

中國伊斯蘭文化與傳教文化 伊斯蘭文化與中國本土一般風俗、文化的整合 中國伊斯蘭文化的特徵

圖書信息

伊斯蘭文化與中國本土文化的整合伊斯蘭文化與中國本土文化的整合
書名:伊斯蘭文化與中國本土文化的整合
作者:張宗奇
出 版社:東方出版社
I S B N:9787506026406
出版時間:2006-9-1 第一版
頁數:208頁
字數:176千
定價:16.00元

內容簡介

本書作者在多次深入民族地區實地調查和體驗生活、多方面獲取資料以及在中東地區對外國伊斯蘭文化親身考察的基礎上,試圖對中國伊斯蘭文化作出巨觀的整體分析和闡釋。全書從文化間相整合產生新文化這一角度出發,較為清晰地闡明了中國伊斯蘭文化與中國本土文化這兩個 具有世界意義的文化體系於中國本土上,在中國社會、歷史和文化的大環境中相整合而產生的一種全新文化;她是中國傳統文化中有機的不可分割的一部分,同時又是中國人民,特別是中國穆斯林各民族人民對世界文化的一大貢獻。作者力求從多學科,特別是歷史學、宗教學、民俗學和文學的角度,對前人沒有研究或研究不足、不力的問題,提出自己的研究心得,體現出較強的學術新意。

作者簡介

張宗奇,1964年生,現為寧夏大學回族研究中心研究員。1985年於寧夏大學獲教育學學士學位;1992年於北京師範大學獲文學碩士學位;1996年於中國社會科學院法學博士學位。1996年至2003年,任中國國土資源報社記者、編輯。期間,赴科威特大學學習,1997年獲基礎阿拉伯語證書;1998年赴英國進修社會人類學。2003年後,歷任寧夏大學回族研究中心副研究員、研究員。有專著《寧夏道教史》(宗教文化出版社2006年版)。

目錄

導論
第一章 伊斯蘭文化傳入中國與怛邏斯戰役前後中國突厥文化的伊斯蘭化
一 關於伊斯蘭教傳入中國的幾種主要觀點
二 幾次戰役對伊斯蘭教傳入中國的影響
三 怛邏斯戰役前後中國突厥文化的伊斯蘭化
第二章 從杜環《經行記》到吳鑒《清淨寺記》:8世紀至14世紀教外中國人對伊斯蘭文化的了解
一 《經行記》對伊斯蘭文化的系統記錄
二 慧超、杜佑、杜甫、賈耽、段成式等人和大食文明
三 《唐書》的記載
四 宋人的糊塗理解
五 吳鑒:走入伊斯蘭文化殿堂的教外中國人
第三章 伊斯蘭文化與中國本土文化在意識深層中的融合
一 中國伊斯蘭文化與本民族固有的民間信仰
二 蘇非主義國家、道教
三 中國伊斯蘭文化與儒家傳統
四 中國伊斯蘭文化與傳教文化
五 “漢文著譯活動”的再評價
第四章 伊斯蘭文化與中國社會
一 地域內的重合交叉
二 民族間的聯姻與離合
三 門宦與門宦制度
四 語言上的跨文化傳承
第五章 伊斯蘭文化與中國本土一般風俗、文化的整合
一 習俗上的涵化混同
二 文學、建築、藝術方面的交合
第六章 阿拉伯-波斯伊斯蘭文化對中國文化的影響
一 科學技術在歷史上對中國文化的直接作用
二 伊斯蘭教對中國穆斯林各民族文化素質的影響
第七章 中國伊斯蘭文化的特徵
一 地域特徵
二 多元性
三 中國傳統文化的一部分
四 愛國主義傳統
第八章 辛亥革命以來中國伊斯文化的變遷
附錄
主要參考書目
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們