基本信息
視頻信息 | 上傳網站 | 再生播放量 | 視頻碼 | 上傳日期 |
【初音ミク】二次元ドリームフィーバー【オリジナル】 | niconico彈幕視頻網(日) | 1177304 | sm16973327 | 12/02/14 22:56 |
歌詞
二次元Dream Fever
作詞:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
編曲:PolyphonicBranch
歌:初音ミク
中文翻譯:yanao
追撃(ついげき) 妄想(もうそう) 墜落(ついらく)
心神(しんしん) 喪失(そうしつ) 逃走(とうそう)
脳內(のうない) 物質(ぶっしつ) 生成(せいせい)
感情(かんじょう) 供給(きょうきゅう) 過剰(かじょう)
人格(じんかく) 侵食(しんしょく) 抑制(よくせい)
網膜(もうまく) 感応(かんのう) 幻覚(げんかく)
存在(そんざい) 確信(かくしん) 猜疑(さいぎ)
制御(せいぎょ) 不能(ふのう) 理解(りかい) 不能(ふのう)
追擊 妄想 墜落 心神 喪失 逃走
腦內 物質 產生 感情 供給 過剩
人格 侵蝕 抑制 視網膜 感應 幻覺
存在 確信 猜疑 壓制 無效 理解 無效
斬新(ざんしん) 反響(はんきょう) 狂亂(きょうらん)
衝動(しょうどう) 分裂(ぶんれつ) 限界(げんかい)
傲慢(ごうまん) 暗躍(あにゃく) 推論(すいろん)
精神(せいしん) 崩壊(ほうかい) 退場(たいじょう)
生存(せいぞん) 感覚(かんかく) 忘卻(ぼうきゃく)
劣等(れっとう) 防衛(ぼうえい) 拒絕(きょぜつ)
核心(かくしん) 肯定(こうてい) 慢心(まんしん)
解明(かいめい) 不能(ふのう) 支配(しはい) 不能(ふのう)
嶄新 反響 狂亂 衝動 分裂 極限
傲慢 暗中活動 推論 精神 崩壞 退場
生存 感覺 忘卻 劣等 防衛 拒絕
核心 肯定 驕慢 分析 無法 支配 無法
期待(きたい)した未來(みらい)から カーブを描(えが)く
ぼく わっぱっぱっぱらのいあ
咲(さ)いちゃったんだ
決(けっ)して怪(あや)しいモノではありません
選択肢(せんたくし)を間違(まちが)えた孤獨(こどく)な獨裁者(どくさいしゃ)
自曾期待的未來 描繪曲線
我啊 哇啪啪啪啦諾咿呀
開出一朵花
絕對不是什麼怪人喔
而是選錯了選項的 孤獨獨裁者
畫面(がめん)を越(こ)えて 虹(にじ)の向(む)こうへ
馬鹿(ばか)が湧(わ)いたトップニュース
シナプスつないで會(あ)いに往(ゆ)く
経験値(けいけんち)不足(ぶそく) 電脳游戱(でんのうゆうぎ)
穿越過畫面 沖向彩虹的另一端
讓白痴HIGH起來的頭條新聞
連結起突觸去見你
經驗值不足 電腦遊戲
リンクたどって 妄想(もうそう)追(お)って
馬鹿(ばか)が湧(わ)いた連鎖反応(れんさはんのう)
蔓延(まんえん)している 病名(びょうめい)
2次元(にじげん)ドリームフィーバー
追溯著連結 追逐著妄想
讓白痴HIGH起來的連鎖反應
開始在蔓延 病名
二次元Dream Fever
機械(きかい)仕掛(しか)けのカラスが泣(な)いた
ぜんまい切(き)れて 肝心(かんじん)な所(ところ)で
かわいた わいた 何(なに)がわいたか
偏食家(へんしょくか)のセリフ 真似(まね)した
機械製造的烏鴉哭泣
發條停了 就在關鍵的地方
乾渴的 湧出的 不知是什麼 湧出了
模仿著 偏食家的台詞
だって まっての パレード參列(さんれつ)
影踏(かげふ)みあったら居(い)ない子(こ)ダレダ
公開処刑(こうかいしょけい)のスパムだらけで
逆再生(ぎゃくさいせい)のマジックショー
因為啊 等著的 列席遊行
來玩踩影子時 不在的小孩 是誰啊
一堆公開處刑的垃圾信
逆向播放的 魔術秀
白(しろ)い目(め) 振(ふ)り向(む)く 洗脳(せんのう)
標的(ひょうてき) 定(さだ)め 連帯感(れんたいかん)
痛(いた)い 痛(いた)いのは ちょっとまって
忘(わす)れましょ もう 忘(わす)れましょ
冷眼 轉過頭 洗腦
目標 鎖定 連帶感
好痛 好痛 稍微停一下
忘掉吧 就來吧 忘掉吧
22(にじゅうに)と1(いち)だけの論理(ろんり)をかざす
ぼく わっぱっぱっぱらのいあ
咲(さ)いちゃったんだ
こんな仆(ぼく)を取(と)り殘(のこ)して回(まわ)るんだ
選択肢(せんたくし)を決(き)められた哀(あわ)れな獨善者(どくぜんしゃ)
罩上只有 22與1的理論
我啊 哇啪啪啪啦諾咿呀
開出一朵花
為了搶回這樣的我而輪迴著
被決定了選項的 悲哀的獨善者
畫面(がめん)を越(こ)えて 虹(にじ)の向(む)こうへ
きっと君(きみ)も喜(よろこ)ぶんじゃん
あの日(ひ)のまま止(と)まったリアル
逃(に)げ込(こ)んだ先(さき)は 電脳游戱(でんのうゆうぎ)
穿越過畫面 沖向彩虹的另一端
你也一定很開心吧
就停在那一天的現實
逃避的前方就是 電腦遊戲
リンクたどって 會(あ)いに往(ゆ)くよ
きっと君(きみ)に繋(つな)がってるんじゃん
蔓延(まんえん)している 病名(びょうめい)
2次元(にじげん)ドリームフィーバー
追溯著連結 追逐著妄想
一定是和你連線在一起的吧
開始在蔓延 病名
二次元Dream Fever
羅馬音
tsuigeki mousou tsuiraku shinshin soushitsu tousou
nounai busshitsu seisei kanjou kyoukyuu kajou
jinkaku shinshoku yokusei moumaku kannou genkaku
sonzai kakushin saigi seigyo funou rikai funou
zanshin hankyou kyouran shoudou bunretsu genkai
gouman anyaku suiron seishin houkai taijou
seizon kankaku boukyaku rettou bouei kyozetsu
kakushin koutei manshin kaimei funou shihai funou
kitai shita mirai kara ka^bu wo egaku
boku wappappappara no ia
saichattanda
kesshite ayashii mono dewa arimasen
sentakushi wo machigaeta kodoku na dokusaisha
kesshite ayashii mono dewa arimasen
sentakushi wo machigaeta kodoku na dokusaisha
gamen wo koete niji no mukou e
baka ga waita toppunyu^su
shinapusu tsunaide ai ni yuku
keikenchi busoku dennou yuugi
rinku tadotte mousou otte
baka ga waita rensa hannou
man'en shiteiru
byoumei nijigen dori^mufi^ba^
kikai shikake no karasu ga naita
zenmai kirete kanjin na tokoro de
kawaita waita nani ga waitaka
henshokuka no serifu mane shita
datte matte no pare^do sanretsu
kage fumi attara inai ko dare da
koukai shokei no supamu darake de
gyakusaisei no majikkusho^
shiroi me furi muku sennou
hyouteki sadame rentaikan
itai itai nowa chotto matte
wasure masho mou wasure masho
nijuuni to ichi dake no ronri wo kazasu
boku wappappappara no ia
saichattanda
konna boku wo tori nokoshite mawarunda
sentakushi wo kimerareta aware na dokuzensha
gamen wo koete niji no mukou e
kitto kimi mo yorokobun jan
ano hi no mama tomatta riaru
nige konda saki wa dennou yuugi
rinku tadotte ai ni yukuyo
kitto kimi ni tsunagatterun jan
man'en shiteiru
byoumei nijigen dori^mufi^ba^
手辦
手辦相關
原名(日文) | 譯名 | 角色 | 作品 | 類型 | 比例 | 全長 | 材質 | 價格 | 發售 |
VOCALOID 初音ミク 二次元ドリームフィーバー ver. | VOCALOID 初音未來 二次元Dream Fever ver. | 初音未來 | VOCALOID | 人物 | 1/7 | 約230mm | PVC | 12800円 ≈ 743.68人民幣 | 2017年1月 |
原型 | 生產 |
桜坂美紀 | Alphamax |